Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Experiencing a Different Point of View
What is Public Management? An Autobiographical View

Traduction de «experienced view what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Experiencing a Different Point of View

S'ouvrir au point de vue de l'autre


What is Public Management? An Autobiographical View

Qu'est-ce que la gestion dans le secteur public? Perspective inspirée par une expérience personnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In your experienced view, what do you think will happen in the EU if what they're seeing is going to be anti-competitive, if we have just one airline operating in Canada?

Si vous en croyez votre expérience, que va faire l'UE au cas où elle jugerait la situation contraire à la concurrence à partir du moment où nous n'avons plus qu'une compagnie aérienne exerçant ses activités au Canada?


The Chair: You mentioned 5 per cent on average. Is that perhaps what we could project going forward in view of what you have experienced in the last five years?

Le président : Vous avez parlé d'une moyenne de 5 p. 100. Pourrait-on faire des projections de cet ordre, d'après ce que vous avez constaté au cours des cinq dernières années?


Those are the words of Ernie Regehr, but that view has been expressed again and again by those who are very experienced in what it means to be involved in genuine peace-building.

Cette formule émane d'Ernie Regehr, mais le même point de vue est exprimé par ceux qui font l'expérience de la participation à une véritable opération de consolidation de la paix.


− (NL) The Group of the Greens/European Free Alliance takes the view that what we are experiencing now is a culmination of three crises that are interrelated: an economic crisis, an environmental one and a social one.

− (NL) Le groupe des Verts/Alliance libre européenne estime que les évènements que nous connaissons aujourd’hui sont l’aboutissement de trois crises toutes liées les unes aux autres: une crise économique, une crise environnementale et une crise sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Could you extrapolate from what we are experiencing at the moment in the EU, with what we have available in FP7 and from Member States, in view of the collapse of economic growth throughout the EU at the moment – we are not alone globally – whether we will be able to compensate with increased public sector funding in RD?

Pourriez-vous extrapoler, à partir de la situation actuelle dans l’UE et avec ce qui est à notre disposition dans le PC7 et dans les États membres, compte tenu de l’effondrement de la croissance économique à travers l’UE actuellement – nous ne sommes pas les seuls sur la planète – si nous serons capables de compenser par une augmentation des financements publics pour la RD?


Could you extrapolate from what we are experiencing at the moment in the EU, with what we have available in FP7 and from Member States, in view of the collapse of economic growth throughout the EU at the moment – we are not alone globally – whether we will be able to compensate with increased public sector funding in RD?

Pourriez-vous extrapoler, à partir de la situation actuelle dans l’UE et avec ce qui est à notre disposition dans le PC7 et dans les États membres, compte tenu de l’effondrement de la croissance économique à travers l’UE actuellement – nous ne sommes pas les seuls sur la planète – si nous serons capables de compenser par une augmentation des financements publics pour la RD?


We want to know from the Commission what it has done in recent years with the substantial funds we have allocated to it to support local projects effectively with a view to avoiding the sort of scenario that we are now experiencing in Italy.

Nous souhaitons que la Commission nous explique ce qui a été fait ces dernières années avec les fonds considérables que nous lui avons accordés pour soutenir efficacement les projets locaux en vue d’éviter les situations telles que celle que nous connaissons actuellement en Italie.


Commissioner, in view of paragraphs 20 and 21 and of what I experienced myself during the dioxin crisis, mad cow disease and now the Prestige , I believe the Commission should take its ability to directly provide Europeans with information very seriously.

Monsieur le Commissaire, à la lumière des articles 20 et 21 et de ce que j'ai moi-même vécu dans le cadre de la crise de la dioxine, de la maladie de la vache folle et aujourd'hui du Prestige , je crois que la Commission devrait s'intéresser tout particulièrement à la possibilité d'informer directement les Européens.


What I experienced during that conference profoundly altered the context in which I viewed my world.

Ce que j'y ai vu a profondément changé le contexte dans lequel je voyais mon monde.


The issue is your opinion on the consultation process, in particular as it relates to the Aboriginal witnesses we heard, and generally, although you say you are not really experienced in the creation of law, in terms of the instigation of legislation, what is your view more specifically on the process?

La question tient à votre opinion sur le processus de consultation, particulièrement en ce qui concerne les témoins autochtones que nous avons reçus et, de façon générale, même si vous dites que vous n'avez pas beaucoup d'expérience du processus législatif, au chapitre de l'introduction de lois, que pensez-vous plus précisément du processus?




D'autres ont cherché : experienced view what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experienced view what' ->

Date index: 2024-12-12
w