Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Canada You've Never Experienced Before
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Carry out mentorship duties
Experienced interpreter
Experienced researcher
Experiencing a Different Point of View
Guide less experienced colleagues
Hire a person
Hire experienced people
Hire human resources
Hiring persons
Marie Curie experienced researcher fellowship
Marie Curie experienced researchers' fellowship
Provide mentorship
Somewhat heavy
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Support less experienced colleagues

Traduction de «experiencing a somewhat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Experiencing a Different Point of View

S'ouvrir au point de vue de l'autre


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Marie Curie experienced researcher fellowship | Marie Curie experienced researchers' fellowship

bourse Marie Curie pour chercheur expérimenté | bourse Marie Curie pour chercheurs expérimentés


carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship

guider ses collègues






hire a person | hire experienced people | hire human resources | hiring persons

embaucher des ressources humaines




A Canada You've Never Experienced Before

Un Canada que vous ne connaissiez pas


A Socio-Demographic Profile of Canadians Experiencing Health or Activity Limitations

Profil socio-démographique des Canadiens ayant un problème de santé et de limitation de leurs activités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You are perfectly aware that, again, between the somewhat disembodied big ideal and all of the technical issues of daily life, the problem for each of us is having to constantly decide on what to do about the big ideas that sometimes go far beyond the day-to-day difficulties experienced by our citizens, and what to do about resolving the technical issues that affect their daily lives.

Et vous savez parfaitement bien que, là aussi, entre le grand idéal un peu désincarné et tous les dossiers techniques de la vie quotidienne, le problème pour chacun d'entre nous consiste à décider en permanence où on met les grandes idées qui passent parfois au-delà du quotidien difficile de nos citoyens et où on met la résolution du problème technique qui influe sur leur vie quotidienne.


Being somewhat experienced with how it works around here and the consternation in the minds of people who are thrust into committee settings like this, I was quite concerned about my employees, frankly.

Comme j'ai une certaine expérience de la façon dont les choses fonctionnent ici et que les gens qui sont plongés dans cet environnement deviennent consternés, j'étais franchement préoccupé pour mes employés.


I'm somewhat experienced in politics, Mr. Chairman, but I'm not as experienced in the details of parliamentary procedure as, with all respect, you are.

J'ai un peu d'expérience en politique, monsieur le président, mais je ne connais pas autant que vous, avec tout le respect que je vous dois, les détails de la procédure parlementaire.


Despite being able to draw on the experience of other Community programmes such as PHARE and having been based on the tried and tested model of the Cohesion Fund, the ISPA experienced a somewhat slow and problematic initial phase.

Tout en bénéficiant de l'expérience d'autres programmes communautaires, comme PHARE, et tout en ayant été conçu selon le schéma désormais testé du Fonds de cohésion, ISPA a connu une phase initiale plutôt lente et problématique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to make up for this omission, the European Parliament is demanding that the information policy be stepped up, increasing appropriations by approximately 30%, to EUR 38 million per annum. In order to deal with the complexes of decision-makers who might be experiencing doubts, it adds, somewhat ingenuously, that, to quote the resolution voted on, “according to Article 37(b) of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999, information policy is an autonomous action which needs no legal basis”.

Pour décomplexer les décideurs qui auraient des doutes, il ajoute avec une certaine ingénuité, je cite la résolution votée, que "conformément à l'article 37, paragraphe a, de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, la politique d'information constitue une activité autonome ne nécessitant aucune base juridique".


In order to make up for this omission, the European Parliament is demanding that the information policy be stepped up, increasing appropriations by approximately 30%, to EUR 38 million per annum. In order to deal with the complexes of decision-makers who might be experiencing doubts, it adds, somewhat ingenuously, that, to quote the resolution voted on, “according to Article 37(b) of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999, information policy is an autonomous action which needs no legal basis”.

Pour décomplexer les décideurs qui auraient des doutes, il ajoute avec une certaine ingénuité, je cite la résolution votée, que "conformément à l'article 37, paragraphe a, de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, la politique d'information constitue une activité autonome ne nécessitant aucune base juridique".


However, during this debate on Bill C-20 I must say that, as a former minister in the Quebec government, but first and foremost as a Quebecer, I am somewhat torn. Unfortunately, a large number of Quebecers have also been experiencing the same feeling for over a quarter of a century.

Cependant, à l'occasion du débat en cours sur le projet de loi C-20, en tant qu'ex-ministre au gouvernement du Québec et d'abord et avant tout en tant que Québécoise, je vis, je tiens à le préciser, ce que je pourrais appeler un tiraillement, tiraillement malheureusement vécu par un grand nombre de Québécois depuis plus d'un quart de siècle.


This is what some people call stability. Farmers experience it somewhat differently because costs are, of course, rising and price freezes will therefore automatically be experienced as a setback.

Certains appellent ce phénomène la stabilité, mais les agriculteurs voient les choses différemment, car les coûts augmentent ; c'est pourquoi un blocage automatique des systèmes de fixation des prix équivaudrait à une régression.


While Canada has been experiencing a somewhat tense relationship with the U.S. recently over our position on the war in Iraq, Mexico has experienced much heavier pressure from the United States because it is on the Security Council.

Bien que les relations du Canada avec les États-Unis soient quelque peu tendues récemment en raison de la position que nous avons prise au sujet de la guerre en Irak, le Mexique a subi des pressions beaucoup plus intenses de la part des États-Unis en raison de sa présence au Conseil de sécurité.


Lagging somewhat behind are Hungary, which is experiencing problems in stabilizing the economy, and the Balkan countries, which in addition seem less advanced in their transition to market economies.

La Hongrie, qui a des difficultés à stabiliser son économie, connaît un développement quelque peu plus lent, ainsi que les pays des Balkans, qui, en outre, paraissent moins avancés dans leur transition vers l'économie de marché.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experiencing a somewhat' ->

Date index: 2024-04-22
w