17. Encourages Member States under an adjustment programme to continue implementing or implement growth-friendly and sustainable structural reforms while enhancing the efforts for the achievement of the Europe 2020 objectives; expresses concern at the lack of ownership on specific reforms in those Member States experiencing excessive budget or current account deficits; considers that the principle of frontloading plus immediate distribution should be applied to all funds for the 2014-2020 period designed to boost economic growth, employment and strategic investment, in particular as regards the Youth Employment Initiative;
17. encourage les États membres engagés dans un programme d'ajustement à continuer de mettre en œuvre ou à commencer à mettre en œuvre des réformes structurelles durables et propices à la croissance, tout en renforçant les efforts déployés pour réaliser les objectifs de la stratégie Europe 2020; se dit préoccupé par le manque d'appropriation de certaines réformes par les États membres qui affichent des déficits budgéta
ires ou commerciaux excessifs; juge nécessaire que tous les crédits de la période 2014-2020 conçus pour stimuler la croissance économique, l'emploi et l'investissement stratégique
...[+++], en particulier l'initiative en faveur de l'emploi des jeunes, puissent bénéficier du principe d'anticipation budgétaire et de la libération immédiate des crédits;