I would emphasise two of the areas we are working on: firstly, cohesion will continue to operate in order to prevent the regions which are lagging behind from being marginalised, and, secondly, cohesion will be more explicitly linked to the sustainable growth programme we are developing on the basis of the experience we have gained from managing the Lisbon and Gothenburg processes.
Je voudrais souligner deux éléments sur lesquels nous travaillons: premièrement, la cohésion continuera de fonctionner, afin d’éviter que les régions en retard ne soient marginalisées, et, deuxièmement, la cohésion sera plus explicitement liée au programme de croissance durable, que nous développons grâce à l’expérience que nous avons acquise dans le cadre de la gestion des processus de Lisbonne et de Göteborg.