107. Considers that development of the system of agricultural payments must continue beyond 2013 and calls on the Commission to present, by 30 June 2010, not least in view of the
fact that European farmers need long-term planning security, a comprehensive analysis of possible ways of reshaping the system, in particular by setting strategic objectives which reflect the development of European agricu
lture as a means of exploiting innovation, making good use of land, guaranteeing production quality, maintaining farmers" incomes and safeg
...[+++]uarding the environment and security of food supply; calls on the Commission to examine a thorough-going administrative simplification, in particular for annual premium payments of less than EUR 20 000 per recipient; 107. estime que le système des paiements agricoles doit encore évoluer après 2013 et prie pour ce faire la Commission de présenter une analyse approfondie des réformes envisageables d'ici au 30 juin 2010, en particulier eu égard au fait que les agriculteurs européens ont besoin pour leurs activités d'un horizon fiable et de long terme, notamment par la définition d'objectifs stratégiques traduisant le développement de l'agriculture européenne
dans une perspective qui valorise l'innovation, la mise en valeur des territoires, la qualité de la production, le revenu des agriculteurs, la préservation de l'environnement et la sécurité alimenta
...[+++]ire; invite la Commission à étudier une simplification radicale des procédures administratives, en particulier pour les aides annuelles inférieures à 20 000 EUR par bénéficiaire de subventions;