(5) Since the programmes are at an advanced development stage leading to systems in an exploitation phase, a specific legal basis is required which can meet their needs, particularly in terms of governance and security, to satisfy the requirement for sound financial management and to promote the use of the systems.
(5) Les programmes se trouvant à un stade de développement avancé et débouchant sur des systèmes en phase d'exploitation, il importe de les asseoir sur une base juridique spécifique, apte à répondre à leurs besoins, notamment en termes de gouvernance et de sécurité, à satisfaire à l'exigence d'une bonne gestion financière et à promouvoir l'utilisation des systèmes.