That accounts for no exports at all, and the picture that I am trying to create here is that we do not have a hell of a lot of feed grain on the Prairies anymore, and the Canadian Wheat Board's chief export is actually malt barley, so we are in a potentially pretty tight situation.
Il n'est pas question d'exportation, et ce que j'essaie de vous montrer ici, c'est que nous n'avons plus beaucoup de céréales fourragères dans les Prairies, et que la principale exportation de la Commission canadienne du blé est l'orge de brasserie, nous pourrions donc nous trouver dans une situation où l'offre serait assez serrée.