A. whereas agricultural and forestry production is an economic activity closely bound up with the natural world and, for that very reason, at the mercy of climatic phenomena (drought, frost, hail, forest fires and floods), and exposed to health risks (plagues, epidemics) and pollution (acid rain, unintentional genetic transfers),
A. considérant que la production agricole et sylvicole est une activité économique étroitement liée à la nature et, par conséquent, exposée aux aléas climatiques (sécheresse, gelées, grêle, incendies, inondations), aux risques sanitaires (fléaux, épizooties) et à la pollution (pluies acides, transferts génétiques involontaires),