Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate physically
Conclusion in the negative form
Conclusion in the positive form
Enable quality assurance standards for vehicles
Ensure quality assurance standards for a vehicle
Ensure quality assurance standards for vehicles
Ensuring quality assurance standards for vehicles
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Expression of assurance
Expressive dysphasia
Negative assurance
Negative form of expression
Positive assurance
Positive form of expression
Statement of negative assurance

Traduction de «express assurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance, expression of | expression of assurance

expression d'assurance | expression d'une assurance


present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour

donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel


negative assurance | conclusion in the negative form | negative form of expression | statement of negative assurance

assurance exprimée sous une forme négative | expression d'assurance négative | conclusion sous une forme négative | assurance de forme négative


A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie


Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


positive assurance | conclusion in the positive form | positive form of expression

assurance exprimée sous une forme positive | expression d'assurance positive | conclusion sous une forme positive | assurance de forme affirmative


ensure quality assurance standards for a vehicle | ensuring quality assurance standards for vehicles | enable quality assurance standards for vehicles | ensure quality assurance standards for vehicles

garantir le respect des normes d'assurance qualité des véhicules


A genetic disorder with characteristics of intellectual disability, childhood hypotonia, severe expressive speech delay and a distinctive facial appearance with a spectrum of additional clinical features. The syndrome is caused by either a point muta

syndrome de Kleefstra


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A ‘limited assurance level’ implies a reduction in risk to an acceptable level as the basis for a negative form of expression by the auditor such as ‘based on our assessment nothing has come to our attention to cause us to believe that there are errors in the evidence’, whereas a ‘reasonable assurance level’ implies a reduction in risk to an acceptably low level as the basis for a positive form of expression such as ‘based on our assessment, the evidence is free from material misstatement’ (cf. ISEA 3000).

Un «niveau d’assurance limitée» implique une réduction du risque à un niveau acceptable donnant lieu à un avis de l’auditeur exprimé négativement tel que «rien dans notre évaluation ne nous amène à penser que les preuves contiennent des erreurs», tandis qu’une «assurance raisonnable» implique une réduction du risque à un niveau suffisamment bas pour donner lieu à un avis de l’auditeur exprimé positivement tel que «selon notre évaluation, les informations ne contiennent pas de rapports matériellement inexacts» (Cf. ISEA 3000)


12. Takes due note that the Executive Director’s 2012 declaration of assurance expresses a reservation concerning the ex post audit strategy but the information included in the reservation is not sufficient as regards its implementation; calls on the Joint Undertaking to obtain the assurance needed provided by the national authorities’ certificates and the ex post audit strategy;

12. prend bonne note du fait que la déclaration d'assurance du directeur exécutif pour 2012 comporte une réserve concernant la stratégie d'audit ex post, mais que les informations accompagnant la réserve relative à la mise en œuvre de la stratégie ne sont pas suffisantes; demande à l'entreprise commune d'obtenir l'assurance nécessaire provenant des certifications des autorités nationales et de la stratégie d'audit ex post;


12. Takes due note that the Executive Director’s 2012 declaration of assurance expresses a reservation concerning the ex post audit strategy but the information included in the reservation is not sufficient as regards its implementation; calls on the Joint Undertaking to obtain the assurance needed provided by the national authorities’ certificates and the ex post audit strategy;

12. prend bonne note du fait que la déclaration d'assurance du directeur exécutif pour 2012 comporte une réserve concernant la stratégie d'audit ex post, mais que les informations accompagnant la réserve relative à la mise en œuvre de la stratégie ne sont pas suffisantes; demande à l'entreprise commune d'obtenir l'assurance nécessaire provenant des certifications des autorités nationales et de la stratégie d'audit ex post;


You could say that the Statement on the Budget Review of 17 May 2006 contains everything that is necessary for a thorough review of the decisions made then and for their revision, if necessary, as well as an express assurance of the involvement and participation of Parliament in the opinion forming process associated with that.

Les déclarations du 17 mai 2006 concernant le réexamen budgétaire contiennent pour ainsi dire tout ce qui est nécessaire pour réviser complètement les décisions prises alors et, le cas échéant, pour les adapter également, ainsi que l’assurance expresse de l’engagement et de la participation du Parlement au processus de formation d’opinion qui y est associé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘reasonable assurance’ means a high but not absolute level of assurance, expressed positively in the verification opinion, as to whether the operator’s or aircraft operator’s report subject to verification is free from material misstatement.

«assurance raisonnable», un degré d’assurance élevé mais non absolu, exprimé formellement dans l’avis, quant à la présence ou à l’absence d’inexactitudes importantes dans la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef faisant l’objet de la vérification.


‘reasonable assurance’ means a high but not absolute level of assurance, expressed positively in the verification opinion, whether the data subject to verification is free from material misstatement.

s) «assurance raisonnable»: un degré d’assurance élevé mais non absolu, exprimé formellement dans l’avis, quand à la présence ou à l’absence d’inexactitudes significatives dans les données soumises à vérification.


(s)‘reasonable assurance’ means a high but not absolute level of assurance, expressed positively in the verification opinion, whether the data subject to verification is free from material misstatement.

«assurance raisonnable» : un degré d’assurance élevé mais non absolu, exprimé formellement dans l’avis, quand à la présence ou à l’absence d’inexactitudes significatives dans les données soumises à vérification.


73. Expresses its concern about the fact that the Court continues to find weaknesses in the operation of supervisory and control systems and in the relevant reservations on the assurance given in the declarations by the Commission's Directors-General, namely as regards their impact on the assurance concerning the legality and regularity of underlying transactions, and reminds the Member States and the Commission of their respective responsibilities in this field;

73. exprime sa préoccupation devant le fait que la Cour des comptes continue de relever des insuffisances dans le fonctionnement des systèmes de contrôle et de surveillance et dans les réserves exprimées dans les déclarations des directeurs généraux de la Commission sur l'incidence de ces erreurs sur les assurances en ce qui concerne la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, et rappelle aux États membres et à la Commission leurs responsabilités à cet égard;


Therefore, having also seen what was discussed in Riva del Garda – because the document we have seen does not correspond to what the Italian Presidency is saying here: that we are going to be observers on the same level as such respectable countries as Romania, Bulgaria or Turkey is not a way to give the European Parliament a very worthy position – I would propose that, in paragraph 37, the wording be changed and, rather than saying ‘Strongly welcomes the Italian Presidency's assurance’, it should say ‘Expresses its concern and discontent with the lack of compliance by the Council with the assurances ...[+++]

C’est pourquoi, sachant ce qui a été discuté à Riva del Garda - car le document dont nous avons pris connaissance ne correspond pas à ce qu’a dit ici la présidence italienne: dire que nous serons observateurs au même niveau que des pays aussi respectables que la Roumanie, la Bulgarie ou la Turquie ne revient pas à réserver une position très digne au Parlement européen -, je proposerais que le paragraphe 37, au lieu de dire "se félicite vivement de l’assurance donnée par la présidence italienne", soit formulé de la sorte: "exprime sa préoccupation et ...[+++]


Where the cover provided by a contract is expressed in terms of a particular currency, the assurer's commitments are considered to be payable in that currency.

Lorsque les garanties d'un contrat sont exprimées dans une monnaie déterminée, les engagements de l'assureur sont considérés comme exigibles dans cette monnaie.


w