Given that problems of mis-selling, to use a nice French expression, have come to light in several EU countries, damaging investor confidence, we must at some point, here or elsewhere, match the more complex nature of investment products with greater protection for investors, whoever they may be. This is the thrust of one of the amendments tabled by the Socialist Group in the European Parliament, and I hope it will be adopted.
Étant donné que, dans plusieurs pays de l’Union européenne, des problèmes de mis-selling, pour parler bon français, sont apparus, fragilisant la confiance des investisseurs, nous devons absolument, à un moment, ici ou ailleurs, accompagner le caractère plus complexe du produit d’investissement d’une protection renforcée des investisseurs, quels qu’ils soient. C’est notamment le sens d’un des amendements du groupe socialiste qui, j’espère, pourra être adopté.