Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "express my frustration " (Engels → Frans) :

Thirdly, I would like to express my frustration.

Une troisième remarque, qui exprime une frustration.


Thirdly, I would like to express my frustration.

Une troisième remarque, qui exprime une frustration.


Before I speak on the aerospace industry in Manitoba, I would like to express my frustration over the whole C-17 purchase and how the government basically sold out Canadians on this deal.

Avant de parler de l'industrie aéronautique du Manitoba, je tiens à exprimer ma frustration concernant toute la question de l'achat du C-17 et à dénoncer le gouvernement qui, dans cette entente, a essentiellement trahi les Canadiens.


I expressed my frustration in a member's statement this afternoon prior to question period.

J'ai exprimé ma frustration dans une déclaration cet après-midi avant la période des questions.


[English] In the few minutes remaining to me I want to express my frustration with the process and the strategy as outlined by the government with respect to this issue today.

[Traduction] Dans les quelques minutes encore à ma disposition, je veux exprimer mon exaspération à l'égard du processus et de la stratégie exposés par le gouvernement relativement à cette question aujourd'hui.


I would like to express my frustration that this legislation has come this far, its second hour of debate, only to face almost certain death.

Je trouve frustrant que ce projet de loi se soit rendu à ce point, dans sa deuxième heure de débat, uniquement pour être condamné à une mort presque certaine.


I must, however, express my frustration at the JPA’s inability to exert any positive influence over the situation in Zimbabwe.

Je dois toutefois manifester ma frustration face à l’incapacité de l’APP à exercer la moindre influence positive sur la situation au Zimbabwe.


I wish, for my part, to express my frustration at the pious hopes that we hear in each statement made by Council representatives on these issues, when, in reality, obviously, no EU Member State actually wishes to share with its neighbours one of the prerogatives of national sovereignty, namely the admittance of foreigners to its territory.

Je veux, pour ma part, exprimer l'exaspération que m'inspirent les vœux pieux formés devant nous à l'occasion de chaque déclaration des représentants du Conseil sur ces questions, alors qu'en réalité, visiblement, aucun État de l'Union ne veut vraiment partager avec ses voisins une des prérogatives de la souveraineté nationale, à savoir l'admission des étrangers sur son territoire.


I concur with what colleagues have said and also express my frustration with the exclusion of the parliamentary delegation from the daily coordination meetings.

Je partage l'avis de mes collègues et fais part également de ma frustration à l'égard de la décision d'exclure la délégation parlementaire des réunions quotidiennes de coordination.


In expressing my frustrations against the union my colleagues said that's our man, and lo and behold they elected me and I was the president of the local because I was ready to stand up for democracy.

Lorsque j'ai exprimé mon exaspération envers le syndicat, mes collègues ont jugé que j'étais l'homme de la situation et ils m'ont élu président de la section locale, parce que j'étais prêt à défendre la démocratie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'express my frustration' ->

Date index: 2023-09-28
w