Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "express my gratitude " (Engels → Frans) :

I want to express my deep gratitude to him for decades of loyal service to the European Commission and over the past three years to me as its President.

Je tiens à lui exprimer ma profonde gratitude pour les décennies de bons et loyaux services qu'il a consacrées à la Commission européenne et, ces trois dernières années, auprès de moi en tant que président de cette institution.


I want to express my gratitude to Vice-President Álvarez for upholding the Bank’s interests above her own.

Je tiens à exprimer ma gratitude à la vice-présidente Álvarez pour avoir fait passer les intérêts de la Banque avant les siens.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to express my great satisfaction that today we are tackling a subject like this with an important question, for which I warmly thank the authors, and I would also like to express my gratitude for the high level of cooperation that we have seen between all the political parties and the two committees.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer ma grande satisfaction de nous voir traiter aujourd’hui un sujet comme celui-ci grâce à une question importante, dont je remercie chaleureusement les auteures, et je voudrais également exprimer ma gratitude pour le niveau élevé de coopération que nous avons vu entre tous les partis politiques et les deux commissions.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, above all as a person from Madrid and speaking on behalf of my fellow countrymen in this House, please allow me to express my gratitude for the expressions of support, solidarity and condolences received not only from Europe but from the whole world.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, permettez-moi, en tant que Madrilène, de m’adresser à cette Assemblée au nom de mes concitoyens pour exprimer ma gratitude par rapport aux témoignages de soutien, de solidarité et de condoléances que nous avons reçues de l’Europe, mais aussi du monde entier.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, above all as a person from Madrid and speaking on behalf of my fellow countrymen in this House, please allow me to express my gratitude for the expressions of support, solidarity and condolences received not only from Europe but from the whole world.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, permettez-moi, en tant que Madrilène, de m’adresser à cette Assemblée au nom de mes concitoyens pour exprimer ma gratitude par rapport aux témoignages de soutien, de solidarité et de condoléances que nous avons reçues de l’Europe, mais aussi du monde entier.


I should also like to thank the members of the Court of Auditors and their staff for their cooperative attitude throughout the year and for the Court's recommendations, which are essential if the European budget is to be properly utilised and administered. And lastly I should like to express my gratitude for the methodological transparency shown in respect of the Statement of Assurance.

J'adresse mes remerciements à tous les membres de la Cour des comptes, notamment aux contrôleurs, pour leur coopération pendant l'ensemble de l'année, pour les recommandations de la Cour qui sont indispensables à la bonne utilisation et à la bonne gestion du budget européen; j'exprime enfin toute ma gratitude pour les efforts de transparence méthodologique manifestés à l'égard de la déclaration d'assurance.


Using such tricks to try to fund enlargement is something I can only warn against. I wish to express my gratitude to the Commission for the position they have taken on this subject, which also expresses the view of the Group of the European People's Party.

Je souhaite remercier sincèrement la Commission pour sa prise de position dans ce domaine, qui reflète également la conception du groupe du parti populaire européen.


Using such tricks to try to fund enlargement is something I can only warn against. I wish to express my gratitude to the Commission for the position they have taken on this subject, which also expresses the view of the Group of the European People's Party.

Je souhaite remercier sincèrement la Commission pour sa prise de position dans ce domaine, qui reflète également la conception du groupe du parti populaire européen.


It was my pride to have been Neil Kinnock's nominee and I should like to express my gratitude to him for the confidence he had in me and for the support he has given me throughout my term.

Je suis très fier d'avoir été choisi par Neil Kinnock et je souhaiterais lui exprimer ma gratitude pour la confiance qu'il m'a témoignée et le soutien qu'il m'a apporté pendant toute la durée de mon mandat.


I want to express my gratitude to the Fund for your contribution to the transatlantic relationship.

Je voudrais exprimer ma gratitude au Fonds pour sa contribution aux relations transatlantiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'express my gratitude' ->

Date index: 2022-08-27
w