Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "express my thanks once again " (Engels → Frans) :

UNRWA Commissioner-General Pierre Krähenbühl expressed gratitude that, “once again, UNRWA could count on the support of the EU to overcome the unprecedented challenges it faces.

Le commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, a exprimé à l'UE toute sa gratitude et déclaré que «l'UNRWA pouvait compter, une fois de plus, sur le soutien de l'UE pour surmonter les défis sans précédent auxquels elle doit faire face.


Ladies and gentlemen, I would like to express my thanks once again for your cooperation and for your responsible attitude to this issue.

Mesdames et Messieurs, permettez-moi, encore une fois, de vous remercier de votre coopération et de votre attitude responsable dans ce dossier.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

Dans ce contexte, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, toute source de friction ou toute action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

Dans ce contexte, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


We can take credit for the fact that, thanks to determined action, European banks once again have the capital firepower to lend to companies so that they can grow and create jobs.

Nous pouvons nous attribuer le mérite d'une action déterminée, grâce à laquelle les banques européennes ont de nouveau la force de frappe financière nécessaire pour prêter aux entreprises et leur permettre de croître et de créer des emplois.


I would like to express my thanks, once again, to Commissioner Figel’, specifically, for having pushed this programme forwards, making it possible for us, ultimately, to be able to set the seal on the programme together, the Council and Parliament, by signing today.

Je souhaiterais remercier une nouvelle fois en particulier le commissaire Figel’ pour avoir donné une impulsion à ce programme et nous avoir permis de sceller ce programme ensemble, le Conseil et le Parlement, et de le signer aujourd’hui.


May I express my thanks once again to Mr Sturdy, the rapporteur, and the shadow rapporteurs for their efforts in bringing this to a conclusion.

Permettez-moi d’exprimer mes remerciements, une fois encore, à M. Sturdy, le rapporteur, et aux rapporteurs fictifs pour leurs efforts en vue d’aboutir à une conclusion sur ce sujet.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions, which could damage good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

À cet égard, l'UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d'action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


– (NL) I should like to express my thanks once again, for the broad support for the proposals.

- (NL) Je vous remercie encore une fois pour votre soutien sans réserve en faveur des propositions.


After having expressed my thanks once again to the rapporteur, Mrs Palacio Vallelersundi, I would now like to move on to remarks made by Mr Berenguer Fuster.

J’en arrive maintenant, non sans avoir encore une fois exprimé ma gratitude au rapporteur, Mme Palacio, aux remarques faites par M. Berenguer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'express my thanks once again' ->

Date index: 2024-04-06
w