Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Against his expressed wishes
Express his concern

Vertaling van "expressed his admiration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d' ...[+++]


against his expressed wishes

contrairement au désir qu'il avait exprimé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On several occasions, President Juncker expressed his admiration for the Italian people, who showed extraordinary courage in the darkest hours, and the EU's determination to support full reconstruction.

En diverses occasions, le président Juncker a manifesté son admiration à l'égard de la population italienne, qui a fait preuve d'un courage extraordinaire aux heures les plus sombres, et a fait part de la volonté résolue de l'UE de soutenir une reconstruction intégrale.


In his speech opening the 18th Sommet de la Francophonie in Moncton on September 3, 1999, the French president, Mr. Jacques Chirac, expressed his admiration for our country.

Dans son discours d'ouverture du 18e Sommet de la Francophonie à Moncton, le 3 septembre 1999, le président français, M. Jacques Chirac, a exprimé son admiration pour notre pays.


Taking the floor during conferences on Smart Growth through Research and Innovation and Mediterranean Creativity and Innovation: Transforming Regional Policy, the EESC president expressed his admiration for the resilience and drive of the people of Greece, who, despite economic hardships, have shown initiative and a willingness to create businesses.

Prenant la parole au cours de conférences sur les thèmes de la "croissance intelligente à travers la recherche et l'innovation" et de "la créativité et l'innovation méditerranéenne: transformer la politique régionale", le président du CESE a exprimé son admiration pour la résilience et les efforts des citoyens grecs, qui, malgré les difficultés économiques, ont fait preuve d'esprit d'initiative, de volonté de créer des entreprises et d'innover, sans jamais perdre espoir.


In 1965, when the Pearson government moved to retire senators at age 75, Mr. Diefenbaker, while expressing scorn for some of the recent appointments to this place, expressed his admiration for much of the work that goes on here and urged Prime Minister Pearson to take advantage of the talent here by appointing more cabinet ministers from the Senate.

En 1965, alors que le gouvernement de M. Pearson tentait d'obtenir que les sénateurs prennent leur retraite à 75 ans, M. Diefenbaker, tout en faisant preuve de mépris à l'égard de certaines des récentes nominations au Sénat, exprimait son admiration pour une grande partie du travail effectué en ce lieu et demandait au premier ministre Pearson de tirer parti du talent qui s'y trouvait en nommant davantage de ministres provenant du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to express my admiration for the energy and determination of Commissioner Figeľ in his implementation of this project.

Je voudrais exprimer mon admiration pour l’énergie et la détermination du Commissaire Figeľ au cours de la mise en œuvre de ce projet.


– (EL) Mr President, I should like to thank Mr Fatuzzo for his report and to express my admiration for his enthusiasm and staying power on the subject of the reform of pensions systems.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Fatuzzo pour son rapport et, dans le même temps, rendre hommage à sa passion et à sa persévérance sur la question concrète de la réforme des systèmes de pension.


– (ES) Madam President, on behalf of the Group of the European United Left, I would also like to pay tribute to councillor Martín Carpena and express my admiration and gratitude to him, his family, his wife, his friends and, through them, to all the families of those people who, in the course of their duties, have lost their lives to terrorism.

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais également rendre hommage, au nom de la gauche unitaire européenne, à la mémoire du conseiller Martín Carpena, à sa famille, à sa fille, à son épouse, à ses amis et, à travers eux, à toutes les familles de ces personnes qui dans l’accomplissement de leur devoir ont perdu la vie dans une agression terroriste.


– (DE) Mr President, I ought to have expressed my admiration at the time, when BSE was on the agenda and the rapporteur was starting out on his lonely journey.

- (DE) Monsieur le Président, lorsqu'il était question de l'ESB et que le rapporteur s'était engagé sur une voie solitaire, j'avais dû exprimer ma reconnaissance.


– (DE) Mr President, I ought to have expressed my admiration at the time, when BSE was on the agenda and the rapporteur was starting out on his lonely journey.

- (DE) Monsieur le Président, lorsqu'il était question de l'ESB et que le rapporteur s'était engagé sur une voie solitaire, j'avais dû exprimer ma reconnaissance.


As in his statement to the conference, the Commissioner expressed his admiration to the courageous contribution of these organisations to human rights promotion all over the world and underlined the importance of a full involvement of non-governmental organisations for a successful outcome of the conference.

Comme dans son intervention au cours de la conférence, il a exprimé son admiration pour la courageuse contribution de ces organisations à la promotion des droits de l'homme dans le monde entier et a souligné l'importance d'une pleine et entière participation des organisations non gouvernementales pour le succès de la conférence.




Anderen hebben gezocht naar : against his expressed wishes     express his concern     expressed his admiration     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expressed his admiration' ->

Date index: 2023-07-16
w