Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Anthropogenic CFC
Anthropogenic chlorofluorocarbon
Anthropogenic fluorocarbon
Assess drafts made by managers
Expressly or by implication
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Man-made CFC
Man-made chlorofluorocarbon
Man-made fluorocarbon
Manufacturing made up textile articles
Manufacturing made-up textiles
Manufacturing of made-up textile articles
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers

Vertaling van "expressly made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


manufacturing made up textile articles | manufacturing made-up textiles | manufacturing of made-up textile articles | technology and machinery for manufacturing made-up textile articles

fabrication d’articles textiles confectionnés


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

réviser des documents rédigés par des responsables


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


anthropogenic CFC | anthropogenic chlorofluorocarbon | anthropogenic fluorocarbon | man-made CFC | man-made chlorofluorocarbon | man-made fluorocarbon

chlorofluorocarbone anthropogénique


A Report of An Inquiry by the Tariff Board Respecting Tariff Items Covering Goods Made/Not Made in Canada [ Tariff Items Covering Goods Made/Not Made in Canada ]

Rapport sur l'enquête par la Commission du tarif portant sur les numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées, non fabriquées au Canada [ Numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada ]


expressly or by implication

explicitement ou implicitement


any person expressly authorized by the proprietor of the trade mark

toute personne expressément autorisée par le titulaire


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année s'est avéré trop ambitieux et a soulevé des difficultés de mise ...[+++]


· Indeed, the judge at first instance, whilst referring to Tobias Pflüger's quality as MEP expressly made the link to the generic quality of public representative and the fact that the offences were committed in public.

· De fait, en premier instance, le juge a fait état de la qualité de député européen de Tobias Pflüger pour établir un lien exprès avec la qualité générale de représentant public et le fait que les infractions avaient été commises en public.


It added that while, in its observations in the case giving rise to the judgment of 23 October 2008 in People’s Mojahedin Organization of Iran v Council, the Council expressly stated its intention of taking a position, as a matter of urgency, on ‘new elements’ brought to its attention, that institution nevertheless refrained from forwarding them to the PMOI, without claiming that any factual or legal obstacle prevented its doing so, even though the General Court had, by its judgment in People’s Mojahedin Organization of Iran v Council, annulled one of its earlier decisions, precisely on the ground that no such communication ...[+++]

Il a ajouté que, si, dans ses observations dans l’affaire ayant donné lieu à l’arrêt du 23 octobre 2008, People’s Mojahedin Organization of Iran/Conseil, précité, le Conseil a déclaré expressément son intention de prendre position d’urgence sur de «nouveaux éléments» portés à sa connaissance, cette institution s’est abstenue de communiquer ces éléments à la PMOI, sans faire état d’une quelconque impossibilité matérielle ou juridique de ce faire, et ce alors même que le Tribunal avait annulé, par l’arrêt Organisation des Modjahedines du peuple d’Iran/Conseil, précité, l’une de ses précédentes décisions, précisément au motif qu’elle n’avai ...[+++]


The reimbursement should not be made by voucher unless the consumer has used vouchers for the initial transaction or has expressly accepted them.

Le remboursement ne devrait pas se faire au moyen d’un bon d’achat, sauf si le consommateur a utilisé des bons d’achat pour la transaction initiale ou les a expressément acceptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission takes stock of the progress made since the publication of the White Paper, in terms of the mandate expressly conferred upon it by the Council and the undertakings made with regard to all those involved in the process.

La Commission dresse le bilan de l’action menée depuis la publication du livre blanc, tant au regard du mandat qui lui a été confié par le Conseil, qu’à celui des engagements pris auprès de tous les acteurs de ce processus.


Reference should be expressly made to these provisions in connection with the collection of statistical data provided for in this Regulation.

Le règlement relatif à la collecte des données statistiques, dont nous sommes saisis, devrait renvoyer expressément à ces dispositions.


(13a) The Council, in Decision 2002/630/JHA of 22 July 2002 1 , established a single framework programme on police and judicial cooperation in criminal matters (AGIS) to replace the previous programmes Grotius II – Criminal, Stop II, Oisin II, Hippokrates and Falcone, in response to the call expressly made by the European Parliament and the Council, which will make it possible to strengthen and improve cooperation between the police and judiciary in the Member States and to improve mutual understanding of their police, judicial, legal and administrative systems.

(13 bis) Par la décision 2002/630/JAI du 22 juillet 2002 1 , le Conseil a établi un programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale (AGIS) en remplacement des programmes Grotius II – Pénal, Stop II, Oisin II, Hippokrates et Falcone, en réponse au souhait expressément formulé par le Parlement européen et le Conseil de renforcer la coopération entre les services policiers et judiciaires des États membres et d'améliorer la compréhension réciproque des systèmes policiers, judiciaires, juridiques et administratifs desdits États membres.


(13a) The Council, in Decision 2002/630/JHA of 22 July 2002, established the single framework programme AGIS to replace the previous programmes Grotius II – Criminal, Stop II, Oisin II, Hippokrates and Falcone, in response to the call expressly made by the European Parliament and the Council, which will make it possible to strengthen and improve cooperation between the police and judiciary in the Member States and to improve mutual understanding of their police, judicial, legal and administrative systems.

(13 bis) Par la décision 2002/630/JAI du 22 juillet 2002, le Conseil a établi un programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale (AGIS) en remplacement des programmes Grotius II – Pénal, Stop II, Oisin II, Hippokrates et Falcone, en réponse au souhait expressément formulé par le Parlement européen et le Conseil de renforcer la coopération entre les services policiers et judiciaires des États membres et d'améliorer la compréhension réciproque des systèmes policiers, judiciaires, juridiques et administratifs desdits États membres.


This is also one of those cases that should be referred to the competent judicial authorities since, when all is said and done, allowing documents and minutes to disappear is no trivial offence but is expressly made a punishable offence in Article 241 of the Belgian Criminal Code.

Il s’agit également d’une affaire qui devrait être portée à la connaissance des autorités judiciaires nationales compétentes, car, en fin de compte, faire disparaître des documents et des procès-verbaux n’est pas une peccadille mais bien un acte punissable, d’après l’article 241 du code pénal belge.


The Commission takes stock of the progress made since the publication of the White Paper, in terms of the mandate expressly conferred upon it by the Council and the undertakings made with regard to all those involved in the process.

La Commission dresse le bilan de l’action menée depuis la publication du livre blanc, tant au regard du mandat qui lui a été confié par le Conseil, qu’à celui des engagements pris auprès de tous les acteurs de ce processus.


w