In theory, that program should not include substantive amendments to legislation, but in this case we have to keep in mind that the government's position is that the authority to create a right of recovery is already in the legislation, although not expressly stated. From that point of view, an amendment providing the authority is simply a clarification of the existing legislation, although that is not what it is from this committee's perspective.
En théorie, cette mesure ne devrait pas permettre d'apporter des modifications de fond aux lois, mais il ne faut pas oublier que le gouvernement est d'avis, en l'espèce, que le pouvoir de créer un droit de recouvrement existe déjà dans la loi, même s'il n'est pas expressément formulé.