consolidation of all legislation in the area of immigration, starting with legal migration, which would be based on an evaluation of the existing acquis and include amendments needed to simplify and/or, where necessary, extend the existing provisions and improve their implementation and coherence,
une synthèse de toute la législation dans le domaine de l'immigration, en commençant par la migration légale, qui serait fondée sur une évaluation de l'acquis existant et y apporterait les modifications nécessaires pour simplifier et/ou, au besoin, compléter les dispositions existantes et en améliorer la mise en œuvre et la cohérence,