Whereas, in the interests of simplifying the rules and facilitating their use by those for whom they are intended, the new Regulation should also include the basic provisions, duly updated and supplemented, of Council Regulation (EEC) No 105/76 of 19 January 1976 on
the recognition of producers" organisations in the
fishing industry and Council Regulation (EEC) No 1772/82 of 29 June 1982 laying down general r
ules concerning the extension of certain rules adopted by produce
...[+++]rs" organisations in the fisheries sector; whereas these Regulations should therefore be repealed, with steps being taken to ensure that no legal vacuum is created during the transitional period ; considérant qu'il est opportun à cette occasion, dans un souci de simplification de la réglementation, et afin d'en faciliter l'utilisation par ses destinataires, d'insérer dans ce nouveau règlement, en les rénovant et en les complétant, les dispositions essentielles du règlement (CEE) 105/76 du Conseil, du 19 janvier 1976, relatif à la reconnaissance d
es organisations de producteurs dans le secteur de la pêche , et du règlement (CEE) 1772/82 du Conseil, du 29 juin 1982, organisations de producteurs dans le secteur des produits de la pêche ; qu'il convient, en conséquence, d'abroger ces règlements, en veillant à ce qu'aucun vide juridiq
...[+++]ue ne surgisse durant la période de transition;