Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extent like great » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Points out that the financing, production and co-production of films and television content depend to a great extent on exclusive territorial licences granted to local distributers on a range of platforms reflecting the cultural specificities of the various markets in Europe; that being so, emphasises that the ability, under the principle of freedom of contract, to select the extent of territorial coverage and the type of distribution platform encourages investment in films and television content and promotes cultural diversity; calls on the Commission to ensure that any initiative to modernise copyright is pre ...[+++]

13. signale que le financement, la production et la coproduction de films et contenus télévisuels sont largement dépendants de licences territoriales exclusives accordées aux distributeurs locaux sur différentes plateformes, qui répondent aux spécificités culturelles des différents marchés européens; souligne dès lors que la possibilité, offerte par le principe de la liberté contractuelle, de choisir l'étendue de la couverture territoriale et différents types de plateformes de distribution encourage l'investissement dans les films et les contenus télévisuels, et favorise la diversité culturelle; invite la Commission à garantir que tout ...[+++]


13. Points out that the financing, production and co-production of films and television content depend to a great extent on exclusive territorial licences granted to local distributers on a range of platforms reflecting the cultural specificities of the various markets in Europe; that being so, emphasises that the ability, under the principle of freedom of contract, to select the extent of territorial coverage and the type of distribution platform encourages investment in films and television content and promotes cultural diversity; calls on the Commission to ensure that any initiative to modernise copyright is pre ...[+++]

13. signale que le financement, la production et la coproduction de films et contenus télévisuels sont largement dépendants de licences territoriales exclusives accordées aux distributeurs locaux sur différentes plateformes, qui répondent aux spécificités culturelles des différents marchés européens; souligne dès lors que la possibilité, offerte par le principe de la liberté contractuelle, de choisir l'étendue de la couverture territoriale et différents types de plateformes de distribution encourage l'investissement dans les films et les contenus télévisuels, et favorise la diversité culturelle; invite la Commission à garantir que tout ...[+++]


As a result, these 900 plus petitioners would like the federal government to reinstate dredging on the Red River and Lake Winnipeg and the harbours associated with these waterways, which will help Manitobans to a great extent.

Ces plus de 900 pétitionnaires aimeraient donc que le gouvernement reprenne le dragage des eaux de la rivière Rouge et du lac Winnipeg, ainsi que des ports associés à ces voies navigables. Cela aidera considérablement les Manitobains.


I believe also that Canadian culture up until this point, to a great extent, as my colleague Danielle April said, has been supported, invented, and created by the individual artists, most of whom are living way below the poverty level, many of whom have no hope of ever gaining any kind of pension, a great many of whom, particularly the women amongst us, something like 52% of the population, have decided to lay aside their own dreams of domestic happiness to pursue this and make incredible sacr ...[+++]

Je crois également que, jusqu'à présent, dans une grande mesure, comme l'a dit ma collègue Danielle April, la culture canadienne a été appuyée, inventée et créée par des artistes individuels, dont la plupart vivent bien en deçà du seuil de pauvreté, dont beaucoup n'ont aucun espoir d'obtenir une pension quelconque, dont beaucoup, surtout des femmes, près de 52 p. 100 de la population, ont décidé de mettre de côté leurs propres rêves de bonheur domestique pour se consacrer à leur art et faire d'incroyables sacrifices, contribuant ainsi à la culture que nous nommons Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For a confederation like Canada, with major jurisdictional issues between provinces and the federal government, where we do not have a unitary state like Sweden or even Australia or Great Britain to a certain extent, the one area we have probably performed fairly well in is primary and secondary education.

Pour une confédération comme le Canada, qui a d'importants enjeux liés à la compétence entre les provinces et le gouvernement fédéral, où nous n'avons pas un État unitaire comme la Suède ou même l'Australie ou la Grande-Bretagne dans une certaine mesure, l'autre domaine où nous nous sommes relativement bien sortis est celui de l'enseignement primaire et secondaire.


That is why, Madam President, I wish to conclude with two final points: it is important never to forget that energy efficiency is also achieved, to a large extent, by cutting energy use through microgeneration projects like those included in this report; and, finally, it was a great victory for this House to ensure that the amount of financing to be allocated to these projects would be specified.

C’est pourquoi, Madame la Présidente, je voudrais conclure par deux remarques. Premièrement, il est important de ne jamais oublier que le renforcement de l’efficacité énergétique passe également, dans une large mesure, par une réduction de la consommation énergétique grâce à des projets de microgénération tels que ceux inclus dans ce rapport. Deuxièmement, le Parlement a remporté une victoire importante en garantissant que le montant du financement à allouer à ces projets serait défini de manière spécifique.


As rapporteur, I would like to incorporate in the third pillar to as great an extent as possible the principles of data protection established by the Community directives, in order to guarantee the same level of protection, while taking account also of the special nature of police and judicial work.

En tant que rapporteur, je souhaite, dans la mesure du possible, reprendre dans le troisième pilier les principes de protection des données établis par les directives communautaires afin de garantir le même niveau de protection tout en prenant en considération la spécificité du travail policier et judiciaire.


It must also be said that ‘clearing ballast’ at sea is unfortunately to a very great extent exempt from the charging system. Only inspections at sea and more frequent inspections of vessels docking in ports would be likely to reduce the amount of dumping at sea.

Il convient également de dire que le "déballastage" en mer est malheureusement très largement indépendant du système de taxation : seuls des contrôles en mer et des contrôles plus fréquents de la flotte faisant escale seraient susceptibles de limiter les rejets en mer.


The obvious conclusion was that the post-modern British derived system of the parliamentary executive was not responding as well to these problems as other systems that have the separation of powers like the United States and other countries have, and to a certain extent like Great Britain had in the early 17th century when the great constitutional struggles on ministerial responsibility emerged.

Une conclusion s'imposait: le système de l'exécutif parlementaire d'inspiration britannique post-moderne n'était plus adapté à ce type de problèmes aussi bien que d'autres systèmes pratiquant la séparation des pouvoirs, aux États-Unis notamment et ailleurs, et, dans une certaine mesure en Grande-Bretagne au début du XVIIe siècle, qui marque l'émergence des grands débats constitutionnels sur la responsabilité ministérielle.


I would like to diverge a bit, since I have already stated that I support the legislation, and talk about the gradual long term decline, not just of medical research, but of the entire health care system which, to a great extent, is tied to the research establishment.

Comme j'ai déjà dit que j'appuyais le projet de loi, j'aimerais m'écarter un peu du sujet et parler du déclin progressif et à long terme, non seulement de la recherche médicale, mais également du système de santé tout entier qui, dans une grande mesure, est lié à la recherche.




D'autres ont cherché : extent like great     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extent like great' ->

Date index: 2021-03-04
w