The problem is that, if an incredible drought or devastating floods were to occur and extraordinary amounts of compensation had to be paid out by the insurance companies — they insured their harvests against those perils — thousands of farmers could be in difficulty and the government would have to intervene.
Le problème, c'est que s'il y avait une sécheresse incroyable ou encore des inondations de très grande envergure, et que des compensations extraordinaires devaient être octroyées par ces compagnies d'assurance — ils se sont assurés contre ce risque pour leurs récoltes —, il pourrait y avoir des milliers d'agriculteurs en difficulté, et le gouvernement serait obligé d'intervenir.