Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Godfrey-Milliken Act
HFCs
They are free of fruit that want an orchard

Traduction de «extravagances that they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]


An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


they are free of fruit that want an orchard

nul n'est si large que celui qui n'a rien à donner


inadmissible solely on the grounds that they have failed to comply with the residency obligation

interdit de territoire pour le seul motif qu'il n'a pas respecté l'obligation de résidence


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Conservatives' choices are jets, jails and all kinds of fancy extravagances that they spend on, and they will turn around and take it out on our seniors.

Les conservateurs préfèrent les chasseurs, les prisons et toutes sortes d'extravagances, et ils en feront payer le prix aux aînés.


You say that you cannot make extravagant investments, as has already been done, but that, at the same time, investments must be made because if they are not, if you simply try to maintain what already exists, you will fall behind.

Vous dites qu'on ne peut pas se livrer à des investissements à gogo comme cela s'est déjà fait, mais qu'en même temps, il faut investir, parce que si on ne le fait pas, si on essaie simplement de maintenir ce qui existe, on va reculer.


No one, especially not me, ever spoke about cutting a cheque, but that is how the Conservatives like to twist reality: as soon as they were asked why they were not working with the Europeans, they said that the Europeans wanted a cheque for billions of dollars to maintain their extravagant lifestyle.

Personne n'a jamais parlé, surtout pas moi, de faire un chèque, mais c'est comme ça que les conservateurs aiment tordre la réalité: dès qu'on leur demande pourquoi ils ne sont pas en train de travailler avec les Européens, ils disent que ceux-ci veulent un chèque de milliards de dollars pour maintenir leur style de vie somptuaire.


In my opinion, they are excessive, and in some cases they are even extravagant, but that is not what is at issue here: what is at issue is knowing whether we have the courage to vote for these expenses to be frozen at least.

Ils sont excessifs voire, dans certains cas, extravagants, mais ce n’est pas la question dans ce dossier. La question, c’est de savoir si nous avons le courage de voter en faveur d’un gel de ces dépenses au minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1994 he stood up in this House and indicated that the days of extravagant promises and reckless spending were over, stating,“For years, governments have been promising more than they can deliver, and delivering more than they can afford.

En 1994, il a pris la parole à la Chambre et il a déclaré que le temps des promesses extravagantes et inconsidérées était révolu, précisant ce qui suit: « Cela fait des années que les gouvernements promettent plus qu'ils ne peuvent en donner, et en donnent plus qu'ils ne peuvent se permettre.


The raid by an anti-terrorist squad on the Human Rights Association of Turkey in Ankara adds yet another black mark to the long, sad list of Turkish repression of political, religious and minority human rights and freedoms in Turkey and belies, without any excuse whatsoever, the extravagant promises and assurances given by each Turkish Government in succession that they are allegedly taking and applying the institutional and other measures needed in order to comply with the Copenhagen criteria.

La perquisition par les unités policières antiterroristes des bureaux de l’Association turque des droits de l’homme à Ankara ajoute un point noir de plus à la liste tristement longue de cas de violation par la Turquie des droits de l’homme et des libertés dans les domaines politique, religieux et des minorités dans ce pays. De plus, cet événement vient démentir sans détour les promesses et assurances généreuses faites par tous les gouvernements qui se sont succédé au pouvoir, promesses annonçant soi-disant la prise et l’application des mesures institutionnelles et autres nécessaires pour satisfaire aux critères de Copenhague.


But, quite simply, the honourable Members will have to recognise that whatever the ideological position they hold, this is a strange and extravagant idea at this time, which should not appear in the report, since it relates to other issues.

Mais admettez simplement que, quelle que soit votre position idéologique, il s'agit d'une affirmation étrange et extravagante qui ne devrait pas figurer dans le rapport, qui se réfère à d'autres questions.


But, quite simply, the honourable Members will have to recognise that whatever the ideological position they hold, this is a strange and extravagant idea at this time, which should not appear in the report, since it relates to other issues.

Mais admettez simplement que, quelle que soit votre position idéologique, il s'agit d'une affirmation étrange et extravagante qui ne devrait pas figurer dans le rapport, qui se réfère à d'autres questions.


The whole thing has spiralled so far out of control – I actually heard the word ‘extravagant’ being used earlier – that some of the social democrats are beginning to openly call for a new type of nationalism, but, this time, one with a European edge, whereas even they are proving to be unable to shoulder their rightful responsibilities on behalf of their own countries.

L'entreprise est devenue tellement incontrôlable - j'ai entendu d'ailleurs le mot "extravagant" tout à l'heure - que certains sociaux-démocrates en viennent à souhaiter ouvertement un nouveau nationalisme, mais à l'européenne cette fois, alors même que ceux-ci s'avèrent incapables d'assumer pour leur propre pays les responsabilités qui leur incombent.


They would like nothing better than to participate in a pension plan that is fair, but the Liberal plan is so extravagant that Reformers must opt out on principle.

Ils aimeraient beaucoup adhérer à un régime de pension qui soit juste, mais le régime libéral est tellement extravagant que les réformistes se doivent de refuser d'y participer par principe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extravagances that they' ->

Date index: 2021-06-13
w