I think that the Greek taxpayer is entitled to know what difficulties the Commission has encountered with respect to Olympic Airways and what problems it has encountered, given that these problems have, at times, made it extremely hesitant with respect to the demands of the Greek authorities and, if I have understood your reply correctly, continue even now to make the Commission hesitant on the matter of the third instalment of aid for Olympic Airways.
Je pense que les contribuables grecs sont en droit d'être informés des difficultés que rencontre la Commission dans le traitement du dossier, de la nature des problèmes auxquels elle a été confrontée et qui l'ont conduite à plusieurs reprises à se montrer si hésitante, ce qui est encore le cas aujourd'hui, si j'en juge d'après vos propos, face aux demandes des autorités grecques concernant la troisième tranche de l'aide à la compagnie.