Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critical issue
Fundamental issue
Important Issues List
Important Issues and Test Case List
Important issue
Key issue
Major issue
To suspend the issue of import licences

Traduction de «extremely important issue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fundamental issue [ key issue | important issue | major issue | critical issue ]

enjeu important [ enjeu crucial | enjeu essentiel | enjeu majeur | enjeu clé | enjeu déterminant ]


Important Issues and Test Case List

Liste des questions importantes et des causes types




conduct awareness raising activities on issues important to the local community | develop and implement programmes to increase awareness of significant local issues | promote awareness on issues important for the local community | raise awareness on issues important for the local community

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


to suspend the issue of import licences

surseoir à la délivrance de certificats d'importation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To give an idea of the scope of the question and the extremely important issues here, I would like to quote a very important passage from a statement by the executive director of the Commission de la protection de la vie privée du Québec, Julien Delisle, of Quebec, summarizing the issues facing us today.

Pour donner une idée de l'ampleur de la question et des enjeux éminemment importants qui sont ici, j'aimerais citer un passage très important d'une déclaration qu'a faite le directeur exécutif de la Commission de la protection de la vie privée du Québec, M. Julien Delisle, résumant ainsi les enjeux auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.


An extremely important issue for the European Union is maintaining global competitiveness in the area of electronic communications.

Pour l'Union européenne, il est de la plus haute importance de maintenir sa compétitivité mondiale dans le domaine des communications électroniques.


These issues are extremely important in regions where the abandonment of agricultural land is synonymous with the deterioration of the environment, the development of ‘natural’ risks and the impoverishment of the social, economic and cultural fabric;

Ces enjeux sont très importants dans des régions où la déprise agricole est synonyme de dégradation de l'environnement, de développement des risques «naturels», et d'appauvrissement du tissu social, économique et culturel;


The availability of nuclear safety experts is an extremely important issue which comes up at every international meeting concerned with nuclear safety.

La disponibilité d'experts en sûreté nucléaire est une question extrêmement importante soulevée à chaque rencontre internationale ayant trait à la sûreté nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Appropriate data to monitor these issues are extremely important, especially since, given the ageing of the EU labour force and predicted skill shortages, the need for migrant workers will continue to grow in future years.

Il est de la plus haute importance de disposer de données appropriées pour le suivi de ces aspects, d’autant plus que, vu le vieillissement des forces de travail dans l’Union européenne et la pénurie de compétences annoncée, le recours aux travailleurs migrants sera de plus en plus nécessaire dans les années à venir.


With the support of this House we can ensure that Norad will work well for Canada for years to come securing the freedom and democracy that are the Canadian values we treasure most of all. Mr. Speaker, this is an extremely important issue and an extremely important debate, and I am surprised and quite appalled that there are no members of the Liberal Party here in the House this evening to debate this issue.

Monsieur le Président, c'est une question extrêmement importante et un débat qui l'est tout autant, et je suis surpris et consterné de voir qu'il n'y a aucun député libéral présent ce soir.


I would like to talk about the fact that this is what we are considering in the House when there are so many other extremely important issues to deal with as a result of the Liberal government's inability to deal with fisheries issues and to take into consideration the impact of fisheries in places like British Columbia and all across the country.

Voilà la question que nous examinons à la Chambre alors que d'autres questions très importantes réclament notre attention à cause de l'incapacité du gouvernement libéral de trouver des solutions aux problèmes des pêches et de tenir compte de l'impact de cette industrie dans des endroits comme la Colombie-Britannique et aux quatre coins du pays.


Yet, a couple of weeks ago he launched an impassioned rant in this place of how it was just absolutely an abuse of democracy for the official opposition to be using concurrence motions in this fashion despite the fact that some of the motions that we had brought forward were on extremely important subjects, for example, compensation for all victims of hepatitis C. I do not think anyone from any of the four parties in this Chamber would argue that it is not an extremely important issue.

Pourtant, il y a deux semaines, il s'est lancé dans une diatribe passionnée, à la Chambre, pour dénoncer de façon véhémente l'abus de démocratie dont l'opposition officielle se rendait coupable en utilisant des motions d'adoption de la même façon, en dépit du fait que certaines des motions que nous avons présentées portaient sur des sujets extrêmement importants, notamment l'indemnisation de toutes les victimes de l'hépatite C. À mon avis, aucun député de l'un ou l'autre des quatre partis présents à la Chambre ne nierait qu'il s'agit d'une question extrêmement importante.


I want to assure the hon. member that we will make a decision on Kyoto once we have the facts and a clear plan to make sure that we have looked at all the issues, including some of the issues the hon. member has mentioned, and we will continue to make sure we consult with the provinces, territories and Canadians on this extremely important issue for Canadians.

Je tiens à assurer au député que nous prendrons une décision relativement au protocole de Kyoto une fois que nous aurons les faits et un plan clair en main montrant que tous les aspects, y compris ceux que le député a signalés, ont été examinés, et nous veillerons à poursuivre les consultations avec les provinces, les territoires et la population sur cet enjeu extrêmement important pour les Canadiens.


Throughout the years, the role of NGOs has been extremely important in advancing human rights particularly in areas such as refugee issues and election monitoring.

Au fil des ans, les ONG ont contribué dans une large mesure à promouvoir les droits de l'homme, en particulier pour tout ce qui touche aux réfugiés et au contrôle des élections.




D'autres ont cherché : important issues list     critical issue     fundamental issue     important issue     key issue     major issue     extremely important issue     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extremely important issue' ->

Date index: 2020-12-29
w