Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disasters
Reducing vulnerability to weather and climate extremes
Torture

Traduction de «extremely vulnerable many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may preced ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


reducing vulnerability to weather and climate extremes

réduction de la vulnérabilité à l'égard des phénomènes météorologiques et climatiques extrêmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ILO Convention 189 introduces the requirement to protect domestic workers, who often, as women and migrants, find themselves in extremely vulnerable situations, becoming victims of discrimination and many forms of abuse involving severe violations of their human rights.

La Convention n° 189 de l'OIT impose la protection des travailleurs domestiques qui, s'agissant souvent de femmes et de migrantes, se trouvent dans des situations de grande vulnérabilité, sont souvent exposés à la discrimination et sont victimes de différents types d'abus qui constituent des violations graves aux droits de l'homme.


P. whereas, as a result of social exclusion and marginalisation, Roma women and children are extremely vulnerable to violence, whereas throughout the past years the Daphne programme has successfully supported many initiatives seeking to shed light on the connection between social exclusion, poverty and violence;

P. considérant que l'exclusion sociale et la marginalisation rendent les femmes et les enfants roms extrêmement vulnérables à la violence; que, ces dernières années, le programme Daphné a permis de soutenir avec succès de nombreuses initiatives visant à mieux mettre en évidence le lien entre l'exclusion sociale, la pauvreté et la violence;


P. whereas, as a result of social exclusion and marginalisation, Roma women and children are extremely vulnerable to violence, whereas throughout the past years the Daphne programme has successfully supported many initiatives seeking to shed light on the connection between social exclusion, poverty and violence;

P. considérant que l'exclusion sociale et la marginalisation rendent les femmes et les enfants roms extrêmement vulnérables à la violence; que, ces dernières années, le programme Daphné a permis de soutenir avec succès de nombreuses initiatives visant à mieux mettre en évidence le lien entre l'exclusion sociale, la pauvreté et la violence;


20. Draws attention to the fact that many SMEs in the food sector are extremely vulnerable especially if they are dependent to a great extent on one large operator; notes that large operators in the food supply chain often employ "race to the bottom" price competitions between several suppliers and, in order to stay in business, small companies need to cut costs and margins, which translates into reduced payments to farmers, reduced market access and distribution channels for SMEs, fewer employees, and lower quality products for consumers;

20. attire l'attention sur le fait que bon nombre de PME du secteur agroalimentaire sont extrêmement vulnérables, en particulier lorsqu'elles sont largement dépendantes d'un grand opérateur; note que les grands opérateurs intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire font souvent jouer la concurrence par le prix le plus bas entre plusieurs fournisseurs et, afin de poursuivre leur activité, les petites entreprises doivent comprimer les coûts et les marges, ce qui se traduit par une diminution des montants versés aux agric ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Draws attention to the fact that many SMEs in the food sector are extremely vulnerable especially if they are largely dependent on one large operator; notes that large operators in the food supply chain often employ "race to the bottom" price competitions between several suppliers and in order to stay in business small companies need to cut costs and margins, which translates into reduced payments to farmers, reduced market access and distribution channels for SMEs, fewer employees, and lower quality products for consumers;

20. attire l'attention sur le fait que bon nombre de PME du secteur agroalimentaire sont extrêmement vulnérables, en particulier lorsqu'elles sont largement dépendantes d'un grand opérateur; note que les grands opérateurs intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire font souvent jouer la concurrence par le prix le plus bas entre plusieurs fournisseurs et, afin de poursuivre leur activité, les petites entreprises doivent comprimer les coûts et les marges, ce qui se traduit par une diminution des montants versés aux agric ...[+++]


Commissioner for development and humanitarian aid Louis Michel said: “Burma/Myanmar, has become a silent humanitarian crisis, with many vulnerable groups, notably ethnic minorities in the border areas, living in an extremely vulnerable situation.

Dans ce contexte, Louis Michel, membre de la Commission chargé du développement et de l'aide humanitaire, a déclaré: «Le Myanmar est devenu le théâtre d'une crise humanitaire passée largement inaperçue. De nombreuses populations vulnérables, notamment des minorités ethniques des zones frontalières, vivent dans une situation de dénuement extrême.


After 20 years of conflict and three years of devastating drought, the population is extremely vulnerable. Many Afghans are dependent on international assistance for their survival.even before the developments of last week, the World Food Program warned of pre-famine conditions in Afghanistan.

Vingt années de conflits et trois années de sécheresse dévastatrice ont rendu la population très vulnérable: plusieurs Afghans et Afghanes dépendent maintenant de l'aide internationale pour survivre — même avant les événements de la semaine dernière, le Programme alimentaire mondial sonnait l'alarme à l'approche de la famine en Afghanistan.


recognises and affirms the importance to the implementation of the Convention of the conservation and sustainable use of the biological diversity of dryland, Mediterranean, arid, semi-arid, grassland and savannah ecosystems, given the fact that these ecosystems harbour a large variety of unique species and habitats, many of which are extremely vulnerable and fragile, are centers of many of today's domesticated food crops and livestock, and for thousands of years have been and still are very closely related to the livelihood of millions of people, both in ...[+++]

reconnaît et affirme l'importance pour la mise en œuvre de la convention de la conservation et de l'utilisation durable de la diversité biologique dans les écosystèmes des terres arides, des régions méditerranéennes, des zones arides et semi-arides, des prairies et des savanes, compte tenu du fait que ces écosystèmes abritent une grande diversité d'espèces et d'habitats uniques dont plusieurs sont très vulnérables et fragiles, accueillent une grande partie des cultures vivrières et de l'élevage et ont été pendant des milliers d'années ...[+++]


Recent flooding and extreme weather events in many parts of the world have dramatically shown how vulnerable human societies are to climate change", said EU Environment Commissioner Margot Wallström". Floods, droughts and other adverse impacts have caused thousands of human casualties and billions of Euro in damage.

Mme Margot Wallström, commissaire européen responsable de l'environnement, a déclaré que "les inondations et les événements climatiques extrêmes qui se sont produits récemment dans de nombreux pays ont montré de manière dramatique combien les sociétés humaines sont vulnérables face aux changements climatiques.Inondations, sécheresses et autres catastrophes ont tué des milliers de gens et provoqué des dégâts se chiffrant en milliards d'euros.


The Council notes that the extreme weather events, such as the exceptional heatwave recently experienced in many parts of the world underlines the vulnerability of our own and other societies to such events, with serious consequences for public health, agriculture, forestry, water supply, electricity production and distribution.

Selon le Conseil, les phénomènes météorologiques extrêmes, tels que la vague de chaleur exceptionnelle qu'ont connue récemment de nombreuses régions du monde, mettent en évidence combien nos sociétés, ainsi que d'autres, sont vulnérables face à de tels phénomènes, qui s'accompagnent de graves conséquences pour la santé publique, l'agriculture, la foresterie et l'approvisionnement en eau, ainsi que pour la production et la distribution d'électricité.




D'autres ont cherché : disasters     torture     extremely vulnerable many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extremely vulnerable many' ->

Date index: 2020-12-10
w