Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matched to the tasks facing them

Vertaling van "face tells them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
matched to the tasks facing them

adéquation aux missions exercées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Why will the Prime Minister not go out to Saskatchewan and talk to them on their home turf, face to face and tell them things really are not so bad?

Je me demande pourquoi le premier ministre ne va pas en Saskatchewan pour s'entretenir avec eux chez eux, face à face, et leur dire que les choses ne vont pas si mal que cela.


I say to any colleague in the House who can stand and look face to face with somebody making $18,000 a year and tell them that they are paying money for somebody that is making $100,000 a year, good luck to you because I do not think that is moral in any way, shape or form.

Je demande à mes collègues s'ils peuvent regarder dans les yeux une personne gagnant 18 000 $ par année et lui dire qu'elle verse des cotisations pour aider des gens qui gagnent 100 000 $ par année.


Around 30 million blind people living in Europe face huge difficulties in everyday activities, such as shopping, because they have to rely on other people to tell them what is inside the packaging.

Il y a environ trente millions de personnes aveugles en Europe, et ces dernières se heurtent à d’énormes difficultés dans leurs activités quotidiennes, notamment lorsqu’elles font leurs courses, parce qu’elles doivent demander à d’autres personnes de leur préciser le contenu des emballages.


I appeal to my fellow Members to use the powers of this Parliament, the new powers that we have, with full responsibility, in order to truly be able to face 500 million citizens and tell them that we were defending their security.

J’invite mes collègues députés à utiliser les pouvoirs de ce Parlement, les nouveaux pouvoirs dont nous disposons, en assumant pleinement leur responsabilité, pour pouvoir regarder 500 millions de citoyens droit dans les yeux et leur dire que nous défendons leur sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How credible is a government that tells public servants it has no money and it freezes their wages for seven years, and then turns around and with a straight face tells them the government has no money, yet it can lose $160 million?

Comment un gouvernement peut-il conserver quelque crédibilité, s'il annonce aux fonctionnaires qu'il est à sec et gèle leur salaire pour sept ans, puis leur dit sans broncher que, même si le gouvernement n'a pas d'argent, il peut se permettre de perdre 160 millions de dollars?


Those people needed to have the opportunity to sit face to face with members of Parliament working on this issue and tell them about the problems they were having with the deal and this legislation.

Ces gens avaient besoin de s'asseoir face à face avec les députés qui travaillent à ce dossier pour leur parler des problèmes que leur posaient cet accord et ce projet de loi.


I think one of the biggest dangers that we face for the future is that we have failed our citizens and failed our people in terms of telling them exactly how successful Europe has been, how good it has been for them not only in peace, stability and prosperity, but also in bringing about political stability, in ensuring equality between men and women, in guaranteeing minimum rights for workers, minimum rights for people who are most in need and most at risk within our societies.

Je pense que l’un des plus grands dangers auxquels nous sommes confrontés pour l’avenir est que nous avons trahi la confiance de nos concitoyens et de nos peuples en ne leur disant pas exactement à quel point l’Europe a été un succès, à quel point elle leur a profité non seulement en termes de paix, de stabilité et de prospérité, mais aussi en apportant une stabilité politique, en assurant l’égalité entre les hommes et les femmes, en garantissant des droits minimums pour les travailleurs et pour les personnes les plus nécessiteuses et les plus exposées au risque dans nos sociétés.


If you look at the figures, I am certain that we can, on the one hand, face the public, the taxpayers, with confidence and tell them that we are being careful with the Community’s tax revenues.

Si nous examinons les chiffres, je suis persuadé que nous pouvons affronter avec confiance les citoyens, les contribuables et leur dire que nous administrons avec la prudence qui s’impose les recettes fiscales de la Communauté.


Now we are telling them to abolish these reflexes, precisely because we need to serve the globalisation which is the other face of internationalisation.

Aujourd’hui, nous leur demandons d’abandonner ces réflexes, pour servir la cause de la mondialisation, qui n’est que l’autre visage de l’internationalisation.


That must be the challenge that Cabinet is facing now, and a decision on the issue has probably already been reached, since the budget has to go to the printer any day now (1330) Therefore, it is probably already a done deal and the Minister of Finance is probably now in the process of announcing to his provincial counterparts how he intends to reduce the amount of money they receive, and trying to have them believe that he is telling them good news.

C'est ça le sentiment de défi qui se passe à l'intérieur du Cabinet des ministres, qui est probablement réglé à l'heure actuelle parce que le budget doit aller à l'imprimerie dans les prochains jours (1330) Donc, c'est probablement chose faite et, aujourd'hui, le ministre des Finances doit être en train d'annoncer à ses collègues des provinces de quelle façon il va essayer de leur couper de l'argent, en leur disant que c'est une bonne nouvelle pour eux.




Anderen hebben gezocht naar : face tells them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'face tells them' ->

Date index: 2022-06-29
w