It's one of the very tenets of self-governance that as self-governance is implemented, even if it is on this interim and temporary basis, one of these main irritants will be reduced, if not eliminated, and that irritant is having the minister having the ultimate say, whether it's in default or in direct application of any of the codes of governance that will be either developed or imposed upon them if that's to be the case here.
Or, le droit à l'autonomie gouvernementale, au fur et à mesure qu'il est mis en oeuvre, même si ce n'est que de façon provisoire, entraîne l'affaiblissement, voire l'élimination, d'un des principaux irritants qui existent, à savoir que c'est le ministre qui a le dernier mot au sujet de l'application, directe ou indirecte, des codes de régie qui seront mis au point ou imposés aux bandes, le cas échéant.