As requested, I will focus my remarks on the following four points: first, the problems with the implementation of the James Bay
and Northern Quebec Agreement; second, the scope and flexibility of my negotiation mandate; third, the relationship with the Minister of Indian Affairs and Northern Development, the minister's office, other de
partments and other officials during this negotiation; fourth, the mechanisms in the new relationship agreement to avoid fut
ure disputes and to facilitate ...[+++] implementation.
Tel qu'on me l'a demandé, je concentre mes observations sur les quatre questions suivantes : premièrement, les problèmes liés à la mise en œuvre de la Convention de la baie James et du Nord québécois; deuxièmement, la portée et la souplesse de mon mandat de négociation; troisièmement, la relation entre le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, le cabinet du ministre, d'autres ministères et d'autres représentants pendant les négociations; quatrièmement, les mécanismes de l'entente concernant une nouvelle relation, qui visent à éviter les différends et à faciliter la mise en œuvre.