Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They are free of fruit that want an orchard

Vertaling van "facilities they want " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they are free of fruit that want an orchard

nul n'est si large que celui qui n'a rien à donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is not the only cost of a facility because, at the end of the day, citizens do not want a facility, they want services.

Ce n'est pas tout le coût de l'installation, car, en fin de compte, les citoyens veulent non seulement une usine de traitement, mais aussi des services.


Mr. Joe Comuzzi: Wide open—let anyone come in that wants to fly, let anyone come into this country that can prove to us they operate a safe airline industry, let them come in for the benefit of the people who paid for the facilities they're going to be using.

M. Joe Comuzzi: Largement ouvert—laissons venir toutes les compagnies aériennes qui le veulent, laissons venir dans notre pays toutes les compagnies qui peuvent nous prouver qu'elles opèrent en toute sécurité, laissons-les venir pour le bénéfice de tous les gens qui ont financé les installations qu'elles vont utiliser.


In light of the far weaker standards of the Hong Kong Convention for ship recycling facilities, and the fact that the Hong Kong Convention does not address the treatment of waste outside the ship recycling facility, all facilities that are authorized by the Parties to the Hong Kong Convention need to be assessed against the provisions of this Regulation if they want to be included in the European List.

Étant donné que la convention de Hong-Kong prévoit des normes bien plus faibles en ce qui concerne les installations de recyclage de navires et considérant que cette convention ne porte pas sur le traitement des déchets en dehors de l'installation de recyclage des navires, il y a lieu d'évaluer toutes les installations autorisées par les parties à la Convention à l'aune des dispositions du présent règlement si elles veulent être inscrites sur la liste européenne.


One of the concerns, of course, that I would assume any government would have is that if they're going to spend hundreds of thousands or millions of dollars building a wharf facility, they want to ensure that it has long-term future viability.

J'imagine que tout gouvernement, s'il allait dépenser des centaines de milliers de dollars pour construire un quai, voudrait être assuré de la viabilité à long terme de la structure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The interesting thing about the nature of that detention is that detainees are allowed to leave the facility any time they want, if they choose to go back to their countries of origin.

Fait intéressant à noter au sujet de la détention dans pareil cas, les détenus peuvent quitter l'établissement n'importe quand, si c'est pour rentrer dans leur pays d'origine.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) We are not trying to tell parents that they must put their children in child care facilities; we have simply found that parents – and in some Member States predominantly women – need to have the option of deciding whether they want to pursue an occupation, possibly out of economic necessity.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Nous n’essayons pas de dire aux parents qu’ils doivent mettre leurs enfants dans des garderies; nous avons simplement estimé que les parents - et surtout les femmes dans certains États membres - doivent pouvoir décider s’ils veulent ou non continuer à travailler, peut-être pour des raisons économiques.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) We are not trying to tell parents that they must put their children in child care facilities; we have simply found that parents – and in some Member States predominantly women – need to have the option of deciding whether they want to pursue an occupation, possibly out of economic necessity.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Nous n’essayons pas de dire aux parents qu’ils doivent mettre leurs enfants dans des garderies; nous avons simplement estimé que les parents - et surtout les femmes dans certains États membres - doivent pouvoir décider s’ils veulent ou non continuer à travailler, peut-être pour des raisons économiques.


20. Considers that the decision by many women or couples to limit or delay having a child or children may not be their choice, but a preference forced upon them by the challenge of reconciling work, private and family life; considers that it is not just in the interests of parents to enable them to have the number of children they want and when they want them, but also in the interests of society as a whole given the declining birth-rate in Europe at present; urges, therefore, that Member States adopt measures to permit and support the establishment and operation of high quality crèches ...[+++]

20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble ...[+++]


20. Considers that the decision by many women or couples to limit or delay having a child or children may not be their choice, but a preference forced upon them by the challenge of reconciling work, private and family life; considers that it is not just in the interests of parents to enable them to have the number of children they want and when they want them, but also in the interests of society as a whole given the declining birth-rate in Europe at present; urges, therefore, that Member States adopt measures to permit and support the establishment and operation of high quality crèches ...[+++]

20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble ...[+++]


My understanding of the Canada Health Act is that there could be private hospitals in Canada, provided that they did not receive public monies and provided that the doctors working in those private facilities did not take any public patients; if they wanted to opt out and not accept any government money whatsoever, they could, in fact, continue to function, even under the Canada Health Act.

Si je comprends bien la Loi canadienne sur la santé, il peut y avoir des hôpitaux privés au Canada, pourvu qu'ils ne reçoivent pas des fonds publics et que les médecins qui y travaillent ne prennent pas des patients du régime public; s'ils choisissent de ne pas participer au régime public et de ne pas accepter l'argent du gouvernement, ils pourraient en fait continuer de fonctionner, même aux termes de la Loi canadienne sur la santé.




Anderen hebben gezocht naar : facilities they want     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facilities they want' ->

Date index: 2024-02-27
w