Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Available time at the face
Available working time on faces
Effective working time in the face or roadhead
Face avaible time
Facing the board
Facing the platform
Facing the springboard
The Sahel facing the future
To pass the point facing
To run over the facing point

Vertaling van "facing the iraqi " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


A rare genetic multiple congenital anomalies/dysmorphic syndrome with characteristics of cerebellar-like ataxia, photosensitivity (mainly of the face and trunk), short stature and intellectual disability. Additional features include clinodactyly, sin

syndrome d'ataxie-photosensibilité-petite taille


available time at the face | available working time on faces | effective working time in the face or roadhead | face avaible time

temps de travail au chantier | temps de travail effectif en taille ou à front de voie


A disorder of the skin and immune system with initial manifestation of a bumpy skin rash usually between the ages of 6 and 12 months, gradually spreading from the arms and legs to the torso and face. At about age 2, the rash fades leaving hyperpigmen

poïkilodermie avec neutropénie


Group of Experts on the Consequences of the Israeli Armed Attack against the Iraqi Nuclear Installations

Groupe d'experts sur les conséquences de l'attaque armée israélienne contre les installations nucléaires iraquiennes


facing the platform [ facing the springboard | facing the board ]

face à la plate-forme


This syndrome is characterized by severe intellectual deficit, acromegaly and hyperactivity. The syndrome has been described in two half-brothers. Dysarthria, aggressive behavior, a characteristic facies (an acromegalic and triangular face with a lon

syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-acromégalie-hyperactivité


The Sahel facing the future: increasing dependence or structural transformation [ The Sahel facing the future ]

Le Sahel face aux futurs : dépendance croissante ou transformation structurelle [ Le Sahel face aux futurs ]


to pass the point facing | to run over the facing point

aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe


Working Party on Protection of the Rights of the Individual in the Face of Developing Technical Progress in the Field of Automatic Data Processing

Groupe de travail Protection des droits de la personne face au développement des progrès techniques dans le domaine de l'informatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The main challenges facing the new Iraqi government are interdependent, and are both political and economic in nature.

Les principaux défis que le nouveau gouvernement irakien doit relever sont interdépendants et sont de nature tant économique que politique.


10. Welcomes the Government of Iraq’s efforts, in association with local and regional authorities and in cooperation with the UN, to address the urgent humanitarian needs of those displaced by the current conflict and to tackle the terrorist threat facing all Iraqis, and calls for an intensification of these efforts;

10. approuve les mesures du gouvernement iraquien pour répondre, avec les autorités locales et régionales et en collaboration avec les Nations unies, aux besoins humanitaires d'urgence des personnes déplacées au cours du conflit et pour faire face à la menace terroriste qui pèse sur tous les Iraquiens, et l'appelle à redoubler d'effort en ce sens;


While the inspectors did an unprecedented job of ferreting out Iraq's weapons of mass destruction programs in the face of Iraqi obstruction and deception, the disarmament job was not yet completed when UNSCOM left in December 1998.

Les inspecteurs ont fait un travail extraordinaire en cherchant à démasquer les programmes d'armes de destruction massive de l'Iraq, malgré l'obstruction et la duperie des autorités iraquiennes, mais la tâche n'était pas encore terminée quand les inspecteurs sont partis en décembre 1998.


6. Draws attention to the urgent need to resolve the humanitarian problems facing the Iraqi people; emphasises the need to ensure that action coordinated between the Iraqi authorities and the international aid organisations working on the ground is taken with a view to assisting vulnerable groups, including refugees and displaced persons, and to ensuring that these people are protected and that adequate conditions for their security and dignity are created;

6. insiste sur l'urgence de remédier aux problèmes humanitaires que connaît le peuple iraquien; souligne la nécessité de veiller à ce que les actions coordonnées entre les autorités iraquiennes et les organisations d'aide internationale qui travaillent sur le terrain visent à venir en aide aux groupes vulnérables, notamment les réfugiés et les déplacés, et à assurer leur protection et la mise en place des conditions adéquates pour garantir leur sécurité et le respect de leur dignité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The pledging conference in support of Iraq takes place in Washington D.C. Its aim is to provide urgent financial support in response to this crisis and to garner contributions from the international community to address the challenges faced by the Iraqi people.

La conférence des donateurs en faveur de l’Iraq se déroule à Washington D.C. Elle a pour objectif d’apporter une aide financière d’urgence en réponse à cette crise et de recueillir les contributions de la communauté internationale pour relever les défis auxquels est confrontée la population iraquienne.


18. Draws attention to the urgent need to resolve the humanitarian problems facing the Iraqi people; emphasises the need to ensure that action coordinated between the Iraqi authorities and the international aid organisations working on the ground is taken with a view to assisting vulnerable groups, including refugees and displaced persons, protecting those groups and creating adequate conditions to ensure their security and dignity;

18. rappelle qu'il est urgent de remédier aux problèmes humanitaires que connaît le peuple iraquien; souligne la nécessité d'assurer que les actions coordonnées entre les autorités iraquiennes et les organisations d'aide internationale qui travaillent sur le terrain visent à venir en aide aux groupes vulnérables, notamment les réfugiés et les rapatriés venant de Syrie, en les protégeant et en créant les conditions adéquates permettant d'assurer leur sécurité et le respect de leur dignité;


15. Draws attention to the urgent need to resolve the humanitarian problems facing the Iraqi people; emphasises the need to ensure that action coordinated between the Iraqi authorities and the international aid organisations working on the ground is taken with a view to assisting vulnerable groups, including refugees and displaced persons, protecting those groups and creating adequate conditions to ensure their security and dignity;

15. rappelle qu'il est urgent de remédier aux problèmes humanitaires que connaît le peuple iraquien; souligne la nécessité d'assurer que les actions coordonnées entre les autorités iraquiennes et les organisations d'aide internationale qui travaillent sur le terrain visent à venir en aide aux groupes vulnérables, notamment les réfugiés et les rapatriés venant de Syrie, en les protégeant et en créant les conditions adéquates permettant d'assurer leur sécurité et le respect de leur dignité;


Situations such as those faced by Iraqi society, and other parts of the world today, for example, teach us that the deeper the damage to the fabric of society the more painful, costly and difficult in human terms it is to repair it.

Les situations telles que celle de la société irakienne et d’autres parties du monde aujourd’hui, par exemple, nous enseignent que plus les dégâts subis par le tissu social sont profonds, plus ils seront chers, difficiles et pénibles à réparer.


This gruesome murder is just one example of the tragic persecution faced by Iraqi Christians.

Ce meurtre atroce est un exemple parmi tant d'autres de la persécution dont font malheureusement l'objet les chrétiens irakiens.


Hon. Douglas Roche: Honourable senators, did the minister note the statement, yesterday, by Secretary-General Kofi Annan, appealing to the international community to do everything it can to mitigate the imminent disaster of the humanitarian crisis facing the Iraqi people, a statement echoed by UNICEF Director Carol Bellamy, who warned publicly that the most vulnerable of Iraq's children will not have the strength to survive the impact of the war?

L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, madame le ministre a-t-elle pris note de la déclaration faite hier par le secrétaire général Kofi Annan, qui a demandé à la communauté internationale de faire tout ce qu'elle peut pour atténuer les effets de la crise humanitaire imminente qui menace le peuple irakien, une déclaration à laquelle a fait écho la directrice générale de l'Unicef, Mme Carol Bellamy, en affirmant publiquement que les plus vulnérables des enfants irakiens n'auront pas la force de survivre à l'impact de la guerr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facing the iraqi' ->

Date index: 2021-07-26
w