Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changes in the connecting facts
This is a fact and nothing will change that.

Traduction de «fact changes nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you keep this in mind, and nothing will change these facts – that is how it will be – Europe will not get bigger, the economy will not gain a stronger share of the market, and, demographically, continental libidos are not going to be able to produce results overnight.

Si l'on a cela présent à l'esprit, et il n'y a pas à tortiller – ça se passera comme ça – l'Europe ne va s'agrandir, l'économie ne va pas se renforcer et, sur le plan démographique, la libido continentale ne va pas non plus donner des résultats en une nuit.


This is an agreement – an acquis – and this agreement changes nothing about this fact.

C’est un accord, c’est un acquis et cet accord ne change rien à ce fait.


I am pointing out these facts because the relevant paragraphs merely look good – in reality, they change nothing.

Je relève ces faits parce que les paragraphes concernés ont simplement l’air correct; en réalité, ils ne changent rien.


In actual fact, then, nothing has changed, and so I should like to recommend that we vote against placing the Czarnecki report on the agenda for this part-session.

En fait, rien n’a changé, et je voudrais donc recommander que nous votions contre l’inscription du rapport Czarnecki à l’ordre du jour pour cette période de session.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps it is pity that it isn’t, but that is the fact of the matter, and the new treaty, the Treaty of Lisbon, changes nothing in that respect.

C’est peut-être dommage, mais c’est ainsi, et le nouveau Traité, le Traité de Lisbonne, ne change rien à ce sujet.


– (DE) Mr President, let me make it perfectly clear, for Mrs Roure’s benefit, that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats certainly does value and endorse the work Mrs Gál has done, and she is well aware of that fact, so nothing has changed in that respect.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais préciser à l’intention de Mme Roure que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens considère à sa juste valeur et approuve le travail réalisé par Mme Gál, et elle le sait très bien, de sorte que rien n’a changé à cet égard.


Hon. Don Boudria: In fact, if we changed nothing, then we changed nothing.

L'hon. Don Boudria: En fait, si on n'a rien changé, on n'a rien changé.


This is a fact and nothing will change that.

C'est un fait et on n'y changera rien.


Since a substantial majority of Quebecers feel that the offers made by this government are clearly inadequate, will the Deputy Prime Minister admit that Quebecers have seen through these so-called promises of change and will not be fooled by cosmetic changes like the resolution on distinct society, which in fact changes nothing because it does not say anything concrete or practical or even theoretical, when it comes down to it?

Alors qu'une large majorité de Québécois estiment que les offres faites par ce gouvernement sont nettement insuffisantes, la vice-première ministre va-t-elle admettre que les Québécois voient clair dans les pseudo-promesses de changements et qu'ils ne se laissent pas berner par des opérations cosmétiques comme la résolution sur la société distincte, qui ne change rien dans les faits, parce qu'elle ne veut rien dire de concret, de pratique, et même pas de théorique, dans le fond?


The fact that the company was a credit institution changed nothing in this respect.

Le fait qu'il s'agissait d'un établissement de crédit ne change rien à cette situation.




D'autres ont cherché : changes in the connecting facts     fact changes nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact changes nothing' ->

Date index: 2022-04-13
w