That is exactly to what the bill speaks, exactly what not only the CFA but farm organizations across the country need: open and honest transparency where in fact we can sit down, share opinions with others and develop what is necessary for agriculture, not only for today but for the future.
C'est exactement de cela que parle le projet de loi. C'est exactement ce dont non seulement la FCA, mais aussi les organismes agricoles de tout le pays, ont besoin, à savoir un processus transparent, ouvert et honnête, où nous pourrons nous réunir, échanger des opinions et élaborer les mécanismes qui s'imposent pour l'agriculture, non seulement pour aujourd'hui, mais également pour l'avenir.