Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact galina kozlova » (Anglais → Français) :

The case is being treated as one of light bodily injury, whereas in fact Galina Kozlova suffered a fracture of the skull base, which is a serious bodily injury!

Cette affaire est traitée comme s’il était question d’un dommage corporel léger alors que Galina Kozlova souffre d’une fracture du crâne, ce qui constitue un dommage corporel grave!




D'autres ont cherché : whereas in fact galina kozlova     fact galina kozlova     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact galina kozlova' ->

Date index: 2021-01-26
w