Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact had adequate » (Anglais → Français) :

Whereas the phenomenon of cybercrime is growing and is increasingly complex, prior to the establishment of the EC3, the EU has not had an adequate capacity to tackle cybercrime due to the fact that cybercrime is extremely complex, evolves very rapidly and requires a high-level technical expertise to understand its characteristics and modus operandi, but also due to insufficient flow of information.

La cybercriminalité ne cesse de gagner en ampleur et en complexité. Or, avant la création de l'EC3, l'Union ne disposait pas de moyens adéquats pour y faire face en raison de l'extrême complexité de ce phénomène qui évolue très rapidement, dont la compréhension des caractéristiques et des modes opératoires exigent le recours à une expertise technique de haut niveau, mais également en raison de l'insuffisance des échanges d'informations.


The founding of Canada was partly based on the fact that there would be regional representation that would allow some of the smaller areas, such as the Maritimes, to feel that they had adequate representation.

En effet, si le Canada a pu être fondé, c'est entre autres parce qu'on avait prévu une représentation régionale afin de faire en sorte que les résidants des régions les moins étendues, comme les Maritimes, se sentent bien représentés.


Mr. Speaker, my friend talked about cutting the backlog by 40%, but one of the methods used was to simply go back to the federal skilled worker program, as the member for Winnipeg North spoke about earlier, and simply delete hundreds of thousands of applicants who applied before February 2008 and make it appear that the government had adequately and properly dealt with the issue when in fact it had not.

Monsieur le Président, le député a indiqué que l'arriéré avait été réduit de 40 %, mais l'un des moyens employés a tout simplement été de prendre le Programme fédéral des travailleurs qualifiés, dont le député de Winnipeg-Nord a parlé plus tôt, et de supprimer des centaines de milliers de demandes qui avaient été présentées avant février 2008. Le gouvernement a ainsi donné l'impression qu'il a réglé le problème adéquatement, alors que ce n'est pas le cas.


Whereas the phenomenon of cybercrime is growing and is increasingly complex, prior to the establishment of the EC3, the EU has not had an adequate capacity to tackle cybercrime due to the fact that cybercrime is extremely complex, evolves very rapidly and requires a high-level technical expertise to understand its characteristics and modus operandi, but also due to insufficient flow of information.

La cybercriminalité ne cesse de gagner en ampleur et en complexité. Or, avant la création de l'EC3, l'Union ne disposait pas de moyens adéquats pour y faire face en raison de l'extrême complexité de ce phénomène qui évolue très rapidement, dont la compréhension des caractéristiques et des modes opératoires exigent le recours à une expertise technique de haut niveau, mais également en raison de l'insuffisance des échanges d'informations.


13. Acknowledges the Court of Auditors' observation that, despite the fact that recruitment cannot be made from expired reserve lists, an official was recruited in 2010 using a reserve list which had expired in January 2009 and the extension of which was not accepted; calls on the Agency to ensure that all decisions concerning recruitment are adequately documented to avoid such a situation in the future;

13. prend acte de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle, bien que les recrutements ne puissent être effectués à partir des listes de réserve venues à échéance, un fonctionnaire a été recruté en 2010 alors qu'il figurait sur une liste dont la validité avait expiré en janvier 2009 et dont la prolongation avait été refusée; invite l'Agence à faire en sorte que toutes les décisions en matière de recrutement soient suffisamment documentées pour éviter qu'une telle situation ne se reproduise à l'avenir;


There is interference from the Commission and from the European Court of Justice, and we have, in recent years, had adequate proof of that fact.

On a pu constater au cours de ces dernières années que la Commission et la Cour de justice avaient leur mot à dire à cet égard.


There is interference from the Commission and from the European Court of Justice, and we have, in recent years, had adequate proof of that fact.

On a pu constater au cours de ces dernières années que la Commission et la Cour de justice avaient leur mot à dire à cet égard.


Despite the fact that the Council had adequate notice, no-one from the Council turned up last night to respond to these questions.

Bien que le Conseil disposait d’informations appropriées, aucun de ses représentants ne s’est présenté hier soir pour répondre à ces questions. Le commissaire lui-même était présent.


(DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes ...[+++]


The ombudsman concluded, I do not have the exact date before me, that the public in fact had adequate and ample opportunity to provide input into the treaty and that they were adequately consulted.

Le protecteur des citoyens a conclu, et je n'ai pas ici la date exacte, que le public avait eu en fait amplement la possibilité d'intervenir au sujet du traité et qu'il avait été dûment consulté.




D'autres ont cherché : fact     had an adequate     they had adequate     in fact     appear     government had adequately     despite the fact     auditors' observation     recruitment are adequately     we have     had adequate     council had adequate     what     provide adequate     public in fact had adequate     fact had adequate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact had adequate' ->

Date index: 2022-07-29
w