Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood

Vertaling van "fact occurred since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welcomes the fact that since November 1995 no serious security or military incidents have occurred which could have jeopardised the Dayton Peace Agreement, and that security in BiH has improved steadily over the last 20 years to now stand at a good level;

2. se félicite du fait que, depuis novembre 1995, aucun incident sécuritaire ou militaire grave ne se soit produit, qui aurait pu compromettre l'accord de paix de Dayton, et que la sécurité en Bosnie-Herzégovine ait constamment progressé au cours des 20 dernières années pour atteindre désormais un bon niveau;


However, since the Federal Court only determines the facts and the minister in turn will say that a fact occurred, such as the person having lied or something, then the appeal to the Federal Court is hollow.

Cependant, comme la Cour fédérale ne détermine que les faits et que le ministre indiquera ensuite qu'un fait s'est produit, c'est-à-dire que la personne a menti par exemple, alors l'appel auprès de la Cour fédérale est vain.


In fact, we have some very important developments that have occurred since 1997, not the least of which is the creation of the national child benefit, a very important and effective partnership between the Government of Canada and the provincial and territorial governments.

Nous pouvons compter de grandes réalisations depuis 1997, dont la moindre n'est pas la création de la Prestation nationale pour enfants, qui représente un partenariat très important et efficace entre le gouvernement du Canada et ceux des provinces et des territoires.


– (ES) Mr President, listening to the Council and some of our colleagues, I get the impression we are still in January 2006, as if nothing has happened since then, and yet since then we have had a committee of inquiry, a number of reports and, most importantly, we have had an admission by the US President that these practices did in fact occur.

– (ES) Monsieur le Président, à entendre le Conseil et certains de mes collègues, j’ai le sentiment que nous sommes toujours en janvier 2006, comme si rien ne s’était passé depuis lors, et pourtant, dans l’intervalle, nous avons eu une commission d’enquête, maints rapports et, le plus important, nous avons vu le président des États-Unis admettre que ces pratiques avaient effectivement eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since a royal recommendation is not necessary for things which may never in fact occur, it was not necessary for section 3 of that bill.

Une recommandation royale n'étant pas nécessaire pour des faits qui ne surviendront peut-être jamais, elle n'était donc pas nécessaire relativement à l'article 3 de ce projet de loi.


It has been almost 20 years, in fact since the events of 1988, since Burma has witnessed the kind of demonstrations that are occurring at the moment.

Cela fait presque vingt ans, en fait depuis les événements de 1988, que la Birmanie connaît des manifestations de l’ampleur de celles qui ont lieu en ce moment.


1. Deplores the various shipping accidents which have occurred since the sinking of the Prestige, particularly the disaster involving the freighter Rocknes off the coast of Norway, which caused 18 deaths in January 2004; calls on the authorities to investigate the causes and the circumstances, particularly the possible role played in the disaster by the lack of communication skills and the fact that this vessel was double-hulled;

1. déplore que plusieurs accidents impliquant des navires se sont produits depuis le naufrage du Prestige, notamment la catastrophe maritime du cargo Rocknes devant la côte norvégienne, qui a coûté la vie à 18 personnes en janvier 2004; demande aux autorités d'enquêter sur les causes et les circonstances, notamment sur l'éventuel manque de communication et sur le rôle joué dans la catastrophe par le fait que ce navire était équipé de doubles parois;


1. Deplores the various shipping accidents which have occurred since the sinking of the Prestige, particularly the disaster involving the freighter Rocknes off the coast of Norway, which caused 18 deaths in January 2004; calls on the authorities to investigate the causes and the circumstances, particularly what role possibly the lack of communication skills and the fact that this vessel was double-hulled played in the disaster;

1. déplore que plusieurs accidents impliquant des navires se sont produits depuis le naufrage du Prestige, notamment la catastrophe maritime du cargo Rocknes devant la côte norvégienne, qui a coûté la vie à 18 personnes en janvier 2004; demande aux autorités d'enquêter sur les causes et les circonstances, notamment sur l'éventuel manque de communication et sur le rôle joué dans la catastrophe par le fait que ce navire était équipé de doubles parois;


They would rather not look at the fact that since 1970, 1972 and 1986, it has occurred in the House.

Ils aiment mieux ne pas voir que la situation s'est déjà produite à la Chambre depuis 1970, 1972 et 1986.


Quebec sovereignists have always respected the results of the 1980 referendum, as shown by the fact that, 15 years later, we are still in Canada discussing the Constitution because two things have occurred since the referendum.

Depuis, le résultat de 1980 a été respecté par les souverainistes du Québec. À preuve, on est encore, 15 ans après, dans le Canada, en train de discuter Constitution parce qu'il est arrivé deux choses depuis le référendum.




Anderen hebben gezocht naar : fact occurred since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact occurred since' ->

Date index: 2023-04-12
w