Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic Facts - Government Revenues in Canada

Traduction de «fact prohibits government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum of Understanding between the Government of the United States of America and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics Regarding a Bilateral Verification Experiment and Data Exchange Related to Prohibition of Chemical Weapons

Mémorandum d'accord entre le Gouvernement des États-Unis d'Amérique et le Gouvernement de l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à une expérience bilatérale de vérification et à un échange de données concernant l'interdiction des armes ch


Basic Facts - Government Revenues in Canada

Faits et chiffres - Les recettes publiques du Canada


KPMG Centre for Government Foundation and Canadian Facts

KPMG Centre for Government Foundation and Canadian Facts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, the Government of Canada could shut the community of Kitimat down completely if a marine conservation area was established somewhere in the Douglas Channel and cabinet decided to prohibit ship traffic through the area.

En fait, le gouvernement du Canada pourrait fermer complètement la collectivité de Kitimat si une aire marine de conservation était constituée dans le chenal marin de Douglas et si le Cabinet décidait d'interdire la navigation dans toute la région.


Secondly, this member would be voting against it knowing full well the government has in fact prohibited the use of substances in the past.

Deuxièmement, ce député voterait contre cette mesure en sachant parfaitement que le gouvernement a, en fait, interdit l'utilisation de substances dans le passé.


It is hypocrisy — and it was pointed out by others this morning — that the information that would be demanded of unions is, in fact, prohibited by law for governments to reveal.

Il est hypocrite — et d'autres ont fait la même remarque ce matin — que l'on exige des syndicats qu'ils fournissent des renseignements que l'on interdit aux gouvernements de dévoiler.


54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); str ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); str ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]


52. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only ‘crime’ under sharia law is having committed acts of homosexuality); str ...[+++]

52. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vive ...[+++]


US federal law in fact prohibits government funding for the cloning of embryos. However, Advanced Cell Technology is a private company and does not fall under the ban, which proves how riddled with loopholes the legislation in this field is, and how great the obvious risks are when private capital is ultimately given carte blanche in matters of such major significance.

Si, faut-il le rappeler, la législation fédérale américaine interdit à l'État de financer le clonage des embryons, la société en question est privée et ne tombe pas sous le coup de l'interdiction, ce qui montre bien le vide juridique qui persiste en l'occurrence et les risques multiples que cela comporte, de donner carte blanche au capital privé pour des questions d'importance majeure.


In fact, the government's Bill C-13 calls for prohibitions on both reproductive and therapeutic cloning, but our negotiators at the United Nations are seeking prohibitions on reproductive cloning alone.

Le projet de loi C-13 du gouvernement prévoit des interdictions qui visent le clonage reproductif et thérapeutique, mais nos négociateurs aux Nations Unies ne réclament que l'interdiction du clonage reproductif.


28. Welcomes the fact that fifteen African states have made genital mutilation of girls and women illegal, thereby ultimately contributing to the reproductive health of women by preventing dangerous infections and complications in pregnancy and childbirth; calls on those African states where genital mutilation is still practised likewise to take legislative steps to prohibit it, and in particular calls on the African States to ratify as soon as possible the "Additional Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights and ...[+++]

28. se félicite du fait que quinze États africains ont rendu illégales les mutilations sexuelles des filles et des femmes, ce qui, en fin de compte sera bénéfique pour la santé génésique des femmes en évitant les infections dangereuses et les complications pendant la grossesse et l'accouchement; demande aux États africains dans lesquels les mutilations génitales sont encore pratiquées d'adopter eux aussi une législation pour l'interdire, et en particulier invite les États africains à ratifier le plus rapidement possible le "Protocole additionnel à la Charte africaine des droits ...[+++]


Within our directive and within the broader public service work force adjustment directive, there are certain criteria that would limit, and in fact prohibit, people from coming back into the public service, into government or into the RCMP if they had received those benefits without paying the benefits back.

Dans notre directive et dans la directive générale sur le réaménagement des effectifs de la fonction publique, il existe certains critères qui pourraient limiter, et même interdire, le retour à la fonction publique, au gouvernement ou à la GRC sans avoir au préalable remboursé ces prestations s'ils les ont reçues.




D'autres ont cherché : fact prohibits government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact prohibits government' ->

Date index: 2023-02-02
w