Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact that in many instances satisfactory outcomes » (Anglais → Français) :

Interestingly, this issue of intelligence gathering and management has everything in the world to do with the difficulties that this nation and indeed many nations around the world are having with respect to organized crime and the fact that in many instances terrorism is bought and paid for by the proceeds of organized crime.

Fait intéressant, la question du renseignement et de sa gestion est intimement liée aux difficultés que la criminalité organisée cause au Canada, comme à de nombreux autres pays, et au fait que le terrorisme est souvent financé grâce aux produits de la criminalité.


In fact, there are many instances where investigations took many years and defendants never knew who was purporting that they were breaching their civil liberties or who or what the evidence was.

En fait, il est souvent arrivé que les enquêtes ont duré plusieurs années et que les accusés n'ont jamais su qui alléguait qu'ils brimaient leurs libertés civiles ni qui pouvait le prouver ni quelle était la preuve.


19. Fully recognises that the petitions process, as recognised in the Treaty, is nevertheless primarily concerned with obtaining non-judicial remedies and solutions with regard to the problems raised by EU citizens through the political process and, in this context, welcomes the fact that in many instances satisfactory outcomes are achieved;

19. reconnaît pleinement que l'objectif premier du processus de pétitions, tel qu'il est prévu par le traité, est toutefois principalement de trouver des voies de recours et des solutions non judiciaires aux problèmes soulevés par des citoyens de l'Union grâce au processus politique, et, dans ce contexte, salue le fait que dans de nombreux cas il a permis d'obtenir des résultats satisfaisants;


19. Fully recognises that the petitions process, as recognised in the Treaty, is nevertheless primarily concerned with obtaining non-judicial remedies and solutions with regard to the problems raised by EU citizens through the political process and, in this context, welcomes the fact that in many instances satisfactory outcomes are achieved;

19. reconnaît pleinement que l'objectif premier du processus de pétitions, tel qu'il est prévu par le traité, est toutefois principalement de trouver des voies de recours et des solutions non judiciaires aux problèmes soulevés par des citoyens de l'Union grâce au processus politique, et, dans ce contexte, salue le fait que dans de nombreux cas il a permis d'obtenir des résultats satisfaisants;


19. Fully recognises that the petitions process, as recognised in the Treaty, is nevertheless primarily concerned with obtaining non-judicial remedies and solutions with regard to the problems raised by EU citizens through the political process and, in this context, welcomes the fact that in many instances satisfactory outcomes are achieved;

19. reconnaît pleinement que l'objectif premier du processus de pétitions, tel qu'il est prévu par le traité, est toutefois de trouver des voies de recours et des solutions non judiciaires aux problèmes soulevés par des citoyens de l'UE grâce au processus politique, et, dans ce contexte, salue le fait que dans de nombreux cas il a permis d'obtenir des résultats satisfaisants;


As a matter of fact, I have the Canadian president of that organization in my riding, a person I know personally, and he tells me that in many instances when they get to a country.for instance, when they were in Bosnia, and Kosovo after that, they got to inspect some medication that had been sent for humanitarian reasons from all over the world, and in many instances either the drugs were not properly labelled and identified or the due date was expired.

En fait, le président canadien de cet organisme réside dans ma circonscription et il m'a dit, que dans bien des cas, lorsque ces pharmaciens vont dans un pays.par exemple, lorsqu'ils sont allés en Bosnie et ensuite au Kosovo, et qu'ils ont inspecté des médicaments envoyés du monde entier pour des raisons humanitaires, ils ont constaté que, dans bien des cas, les médicaments n'étaient pas étiquetés comme il faut ou que le délai de péremption était expir ...[+++]


There is also, however, a significant responsibility to ensure that the domestic process by which a person who is to be surrendered to another jurisdiction for prosecution or sentencing, or to serve their sentence, is fair and can survive the scrutiny of the Charter of Rights, as it involves a significant impact on the liberty of the individual. In this context, it is frequently forgotten that Canada's main extradition partner is the United States, and that in many instances, the fugitive whose return is sou ...[+++]

Cependant, il existe également une obligation d'assurer que la procédure nationale par laquelle une personne est extradée vers un pays étranger pour poursuite ou châtiment est équitable et conforme à la Charte des droits, car la liberté de l'intéressé est en jeu. Dans ce contexte, on oublie souvent que les États-Unis sont le principal partenaire d'extradition du Canada et que, bien souvent, le fugitif dont l'extradition est demandée est un ressortissant canadien et non de l'État étranger.


20. Recognises also that in many instances satisfactory solutions cannot be found for petitioners because of the weaknesses in the applicable Community legislation itself;

20. reconnaît également qu'il est souvent impossible de proposer des solutions satisfaisantes aux pétitionnaires en raison des lacunes qui existent au sein même dans la législation communautaire applicable;


20. Recognises also that in many instances satisfactory solutions cannot be found for petitioners because of the weaknesses in the applicable Community legislation itself;

20. reconnaît également qu'il est souvent impossible de proposer des solutions satisfaisantes aux pétitionnaires en raison des lacunes qui existent au sein même de la législation communautaire applicable;


Problems arise in far too many instances with regards to services provided, or that should be provided, in French or that are requested in French in the context of air travel. How can we ensure, through the House and the work of parliamentarians, that we will come up with an efficient bill that will offer a solution to the problems that are too often reported, namely that the French fact is not respected in air ...[+++]

C'est un cas, ma foi, qui pose problème dans trop de circonstances par rapport aux services donnés ou qui doivent être donnés en français ou qui sont demandés en français dans le cadre des transports aériens, De quelle façon pouvons-nous faire en sorte, par le truchement de la Chambre et par le travail des parlementaires, d'aboutir à un projet de loi qui réponde efficacement et qui offre une solution face aux problèmes trop souvent rapportés, à savoir que le fait français n'est pas respecté lors des voyages aériens?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that in many instances satisfactory outcomes' ->

Date index: 2022-01-26
w