Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact we had $17 million " (Engels → Frans) :

In fact we had $17 million dedicated to the Treasury Board Secretariat to that end: $3.4 million a year.

De fait, le Secrétariat du Conseil du Trésor a reçu à cette fin 17 millions de dollars, soit 3,4 millions de dollars par année.


I can tell you that of the thousands of people we had protesting — in fact we had 4,000 at the Tamil protest here for 14 days — we did not have one person wear a mask for legitimate purposes.

Je peux vous assurer que parmi les milliers de manifestants que cette ville a connus — et je me souviens des protestations tamoules auxquelles ont participé 4 000 personnes pendant 14 jours — nous n'en n'avons pas eu un seul qui portait un masque à des fins légitimes.


Lastly, the budgetary authority took account of the fact that the programme had funded supporting expenditure of EUR 13 million and added this amount to the budget for the final year.

Enfin, l'Autorité budgétaire a tenu compte du fait que le programme avait financé des dépenses d'appui à hauteur de 13 millions d'EURO et a ajouté ce montant au budget de la dernière année.


28. In fact the amounts decommitted should have been higher since a further 2,6 million euro from the 1996 budget foreseen for service and supply contracts for border-crossing facilities had also not been contracted at 31 December 1999.

28. Les montants dégagés auraient en fait dû être plus importants puisque 2,6 millions d'euros supplémentaires, prévus sur le budget 1996 pour des marchés de services et de fournitures concernant des installations de postes frontières, n'avaient pas non plus fait l'objet de marchés au 31 décembre 1999.


This covered 118 sites in all 15 Member States and had a community contribution of some EUR950 million in 1999 prices (see Table 1 "URBAN I and URBAN II: key facts" in annex). Its objective was to tackle the problem of urban deprivation in a holistic way.

Elle a concerné 118 sites dans les quinze États membres avec une contribution communautaire d'environ 950 millions d'euros (prix 1999) - voir le tableau 1 de l'annexe III. Son objectif était d'aborder le problème de l'exclusion urbaine d'une manière globale.


By the end of 2001, a total of EUR830 million (EUR332 million in advances and EUR498 million in reimbursements) had been paid for the Objective 3 programme, that is 17.5% of the total SPD.

Jusqu'à la fin de 2001, un total de 830 MEUR (332 MEUR au titre de l'acompte et 498 MEUR au titre du remboursement) a été payé pour le programme objectif 3, soit 17,5% du DOCUP total.


In fact, we had almost $870 million over two years for Canada's clean air agenda.

En fait, nous avons prévu plus de 870 millions de dollars sur deux ans pour notre programme sur la qualité de l'air.


This total is in fact one and a half times that of the annual budget of the 6th Framework Programme, set at EUR 4 375 per annum, i.e. a total of EUR 17 500 million over four years).

Ce qui représente plus d'une fois et demie le budget annuel du 6e programme-cadre (4 375 millions d'euros par an soit un budget total de 17 500 millions d'euros pour quatre ans).


Historically, as a union, we have supported a two-airline policy, which has been the government's policy as well, but in the climate of deregulation of the past 10 years, to pretend that we even really had a two-airline policy.In fact we had a policy that could not possibly have sustained them, because there weren't the kinds of rules to make it work.

Depuis toujours, en tant que syndicat, nous sommes en faveur de l'existence de deux sociétés aériennes, ce qui était également la politique du gouvernement, mais dans le climat de déréglementation des dix dernières années, prétendre que nous avions vraiment une politique favorisant l'existence de deux sociétés aériennes.En fait nous avions une politique qui ne pouvait pas du tout les soutenir, car nous n'avions pas de règles qui auraient rendu la chose possible.


The fact that we had $30 million in 1994 and we still have $30 million means that, when inflation is taken into account, we have lost some ability.

Nous disposions de 30 millions de dollars en 1994 et puisque ce montant n'a pas été rajusté pour tenir compte de l'inflation, on peut dire que nous avons perdu une partie de nos ressources.




Anderen hebben gezocht naar : fact we had $17 million     fact     one person wear     tell you     eur 13 million     in fact     decommitted should have     million     some eur950 million     had been paid     eur830 million     had almost $870     almost $870 million     a half     policy in fact     policy as well     have     means that     had $30 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact we had $17 million' ->

Date index: 2023-12-30
w