However, there is always room for improvement. To be realistic, we must bear in mind the need to reconcile two imperatives : first, the infrastructure operations must satisfy (and continue to satisfy) minimum economic viability criteria; second, these operations should be major factors promoting greater integration of the Community energy market and should therefore be encouraged.
Le réalisme impose toutefois de garder à l'esprit la nécessitéde concilier deux impératifs : d'une part, que des opérations sur les infrastructures doivent avoir une viabilité économique (présente ou future) minimale ; d'autre part, la constatation que ces opérations doivent, en elles mêmes, être des facteurs techniques importants de meilleure intégration du marché communautaire de l'énergie (ce qui suppose qu'elles soient encouragées).