The Chair: Why don't we start that way, with a grouping of numbers 1, 2, and 4, which gives us an idea as to what we could do with failed claimants, either the process of having them appear before the IRB publicly or whatever before a final decision is made and what incentives there may very well be for failed refugee claimants to go to either third countries or countries of origin.
Le président: Pourquoi ne pas commencer de cette façon, avec un regroupement des numéros 1, 2 et 4, qui nous proposent des façons de traiter des demandeurs déboutés, par exemple, une procédure de comparution devant le CISR en séance publique avant que la décision finale soit rendue, ainsi que des façons d'inciter les demandeurs déboutés à aller dans un pays tiers ou dans leur pays d'origine.