Without prejudice to the provisions on suspension of aid in partnership and cooperation agreements with partner countries and regions, wher
e a partner country fails to observe the principles referred to in Article 2(-1), and where all attempts at negotiation with the partner country have failed, or if negotiations are refused or in cases of particular urgency, the Council, acting by a qualified majority and after consulting the European Parliament on a proposal from the Commission forwarded simultaneously to the European Parliament and to the Council, may take appropriate steps in respect of any assistance granted to the partner country
...[+++]under this Regulation.Sans préjudice des dispositions relatives à la suspension de l'aide établies dans les accords de partenariat et de coopération conclus avec les pays et régions parte
naires, lorsque les principes visés à l'article 2, paragraphe (-1), ne sont pas respectés par un pays partenaire, et lorsque toutes les tentatives de négociations avec le pays partenaire ont échouées, ou encore si les négociations sont refusées ou en cas d'urgence particulière, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée après avis du Parlement européen sur une proposition de la Commission transmise simultanément au Parlement européen et au Conseil, peut prendre les mesures
...[+++]appropriées au regard de toute aide accordée au pays partenaire au titre du présent règlement.