Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «failed to convince her cabinet » (Anglais → Français) :

She has failed to convince her cabinet colleagues, she has failed to support the Canadian magazine industry and she has failed to support Canadian culture against the U.S.

Elle n'a pas réussi à convaincre ses collègues au Cabinet, ni à appuyer le secteur canadien des périodiques, ni à défendre la culture canadienne contre les États-Unis.


Setting aside the parental leave plan, will the minister explain why she has been unable to convince her Cabinet colleagues that the best way of fighting poverty is to restore access by the unemployed to the EI system, which is their ultimate safety net?

Au-delà du régime parental, comment la ministre peut-elle nous expliquer qu'elle n'ait pas été capable de convaincre ses collègues du Cabinet que la meilleure façon de combattre la pauvreté, c'est de redonner aux sans-emploi l'accès au régime de l'assurance-emploi qui constitue leur protection ultime?


Why has the minister failed to convince her cabinet colleagues, the Minister of Finance and the Prime Minister, that immigration is important to this country?

Pourquoi la ministre n'a-t-elle pu convaincre ses collègues du Cabinet, le ministre des Finances et le premier ministre, de l'importance de l'immigration pour le Canada?


I also think the minister acted in a disciplined, responsible way when she succeeded in convincing her cabinet colleagues to inject another $200 million into small craft harbours.

Je trouve qu'elle a agi avec rigueur et de façon responsable lorsqu'elle a réussi à convaincre ses collègues du Conseil des ministres d'injecter 200 millions de dollars de plus dans le dossier des ports pour petits bateaux.


I am convinced that poverty has the face of a woman: a mother who wants with love to bring up her children; an old woman who has laboured for a society that has failed to appreciate it; and a young woman facing a crossroads in today’s world – family or equality.

Je suis convaincue que la pauvreté a le visage d’une femme: d’une mère qui veut élever ses enfants avec amour, d’une dame âgée qui a travaillé dur pour une société qui n’a pas su l’apprécier, d’une jeune femme qui doit faire un choix dans le monde d’aujourd’hui entre la famille et l’égalité.


In this context, I would like to know what the Minister of the Environment has to say on this issue. When will she be able to convince her cabinet colleagues that this is a priority and that the government must act as soon as possible, provide us with a complete list of environmental hazards, adopt an environmental policy and announce that it is providing the responsible departments with the necessary resources to address the problem of contaminated sites?

Dans ce contexte, je veux savoir ce que la ministre de l'Environnement peut nous dire: quand elle va être capable de convaincre ses collègues du Cabinet que ce dossier est prioritaire et qu'il est urgent d'agir dans les plus brefs délais; nous fournir un tableau complet des risques environnementaux et adopter une politique environnementale; mettre le temps et annoncer que le gouvernement met les ressources nécessaires dans les ministères responsables pour élucider cette problématique des lieux contaminés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'failed to convince her cabinet' ->

Date index: 2025-01-05
w