Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fall last year—alone—invested $650 » (Anglais → Français) :

Last year alone, we invested $17.4 million in research on arthritis.

L'année dernière, nous avons investi 17,4 millions de dollars.


Last year alone, we invested over $1 billion in research and development, and contributed some $3 billion to the Canadian economy.

L'an dernier seulement, nous avons investi plus de 1 milliard de dollars en RD, et nous avons injecté quelque 3 milliards de dollars dans l'économie canadienne.


Specific to seniors issues, since our government has taken power, it has invested $650 million in research areas related to aging, including more than $100 million just last year alone.

En ce qui concerne plus précisément les aînés, depuis que le gouvernement a accédé au pouvoir, il a investi 650 millions de dollars dans la recherche sur le vieillissement, dont plus de 100 millions juste cette année.


In the European Union alone, the total value of the sector’s investment assets last year amounted to over EUR 4 600 billion, which is something like EUR 900 billion more than in 2004.

Rien que dans l’Union européenne, la valeur totale des actifs investis dans ce secteur s’élevait à plus de 4 600 milliards d’euros l’année dernière, soit environ 900 milliards de plus qu’en 2004.


The amount of money invested in the US raw materials market alone has increased tenfold in the course of the last four years.

Ces quatre dernières années, les fonds investis sur le seul marché américain des matières premières ont été multipliés par dix.


– (DE) Mr President, over the last three years alone, over USD 20 billion was invested in China’s textile and clothing industry, much of it even coming from our own industries, and its capacity increased by 50%.

- (DE) Monsieur le Président, rien qu’au cours des trois dernières années plus de 20 milliards de dollars, dont une grande partie a été fournie par nos industries, ont été investis dans l’industrie chinoise du textile et de l’habillement qui a augmenté ses capacités de 50 %.


Early results are already evident. Mexico now has a stable economy. Inflation was 4.4% in 2001 and is still falling. Interest rates are at a record low of 6%. Enterprise and growth are therefore being fostered and more jobs created. Last year was a difficult one for the economy but unemployment was only 2.5%. A legal framework is in place providing extensive legal guarantees for investment.

Les premiers résultats sont connus : aujourd’hui, le Mexique jouit d’une économie stable, l’inflation était de 4,4 % en 2001 et elle continue à baisser, les taux d’intérêt - historiquement les plus faibles- avoisinent les 6 %, favorisant ainsi l'esprit d'entreprise, la croissance et la création d'emplois, le taux de chômage pour l’année dernière - une année difficile - était en termes économiques de 2,5 % et le cadre légal à présent en vigueur fournit une grande sécurité juridique aux investissements.


Over the last years there has been a marked fall in general government investment in the whole of the EU.

Au cours des dernières années, dans l'Union européenne tout entière, les investissements publics ont connu une baisse prononcée.


To give you a couple of quick examples, the multinational company, Novartis, in the fall of last year—alone—invested $650 million U.S. in an agricultural genomics centre in La Jolla, California.

À titre d'exemple rapide, la multinationale Novartis, l'automne dernier, a investi—toute seule—650 millions de dollars dans un centre génomique agricole à La Jolla, en Californie.


Last year alone, the EIB and its subsidiary the European Investment Fund provided a record amount of around EUR 22 billion for SMEs and midcaps, benefiting some 230 000 companies across Europe. In Portugal, it made available EUR 595 million in 2013 for new credit lines designed to finance the investment projects of SMEs and midcaps.

Rien qu'en 2013, la BEI et sa filiale, le Fonds européen d’investissement, ont consacré au financement des PME et des ETI un volume record de 22 milliards d'EUR, dont ont pu bénéficier quelque 230 000 entreprises dans toute l'Europe. Au Portugal, la même année, la BEI a prêté 595 millions d'EUR pour de nouvelles lignes de crédit destinées à financer des projets d'investissement réalisés par des PME et des ETI.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall last year—alone—invested $650' ->

Date index: 2021-02-09
w