In this area, I am concerned that the Commission was not even in a position to inform me, as rapporteur, about the biometric data required of third-country citizens and about the precise numbers of visa applicants, falsified travel documents etc.
Sur cette question, j’ai noté, non sans une certaine préoccupation, que la Commission n’était pas en position de m’informer, en ma qualité de rapporteur, des données biométriques demandées aux citoyens en provenance de pays tiers ni du nombre précis de demandes de visa, de documents de voyage falsifiés, etc.