All of us must now do our utmost to make sure that orphan or abandoned children do not have to grow up in children’s homes and other institutions, but in families where they will receive the affection that can carry them right through to their adult lives, so that they will become healthy, rather than damaged adults.
Chacun d’entre nous doit maintenant faire tout son possible pour veiller à ce que les enfants orphelins ou abandonnés ne grandissent pas dans des foyers pour enfants ou dans d’autres institutions, mais dans des familles où ils recevront l’affection qui peut les accompagner sur le chemin de leurs vies d’adultes, de sorte qu’ils deviendront des adultes sains, et non des adultes abîmés.