Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendance welfare officer
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
E302 form
Education and family engagement officer
Education welfare officer
Regional Training Centre in Family Health for Africa
School attendance officer
Talk with others who are significant to service users
The family book

Vertaling van "families who attend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


education and family engagement officer | school attendance officer | attendance welfare officer | education welfare officer

assistant social en milieu scolaire | assistant social en milieu scolaire/assistante sociale en milieu scolaire | assistante sociale en milieu scolaire


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


person who is badly in need of constant care and attendance

personne nécessitant une assistance de tous les instants


WHO Regional Training Centre in Family Health for Africa [ Regional Training Centre in Family Health for Africa ]

Centre de formation régional de l'OMS pour la santé familiale en Afrique [ Centre régional de formation en matière de santé de la famille en Afrique ]


Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]

Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]


The family book: a resource book for parents who have learned that their child has a mental handicap [ The family book ]

Le petit livre des parents : ressources à l'intention des parents qui viennent d'apprendre que leur enfant présente une déficience intellectuelle [ Le petit livre des parents ]


certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits | E302 form

attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations | formulaire E302
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The CCTE project, announced earlier this year, supports refugee families who register their children for school and ensure that they attend regularly.

Le projet TCE, annoncé en début d'année, aide les familles de réfugiés qui inscrivent leurs enfants à l'école et qui veillent à ce qu'ils la fréquentent régulièrement.


Recognition like this is important, not just for the veterans themselves, but for all of their families who attend these ceremonies.

Une reconnaissance comme celle-là a été importante non seulement pour les anciens combattants, mais aussi pour les membres de leurs familles qui ont assisté à la cérémonie.


There is no other school program that can produce such a high level of bilingualism as that of children from exogamous families who attend French-language schools.

Il n'y aucun autre programme scolaire qui peut produire un bilinguisme aussi élevé que les enfants de famille exogame qui vont à l'école de langue française.


For approximately 13 weeks each summer, a full medical staff and dialysis equipment is provided for the families who attend. This allows the families to enjoy a summer together filled with activities, which otherwise would not be possible.

Pendant environ 13 semaines chaque été, le camp offre une équipe médicale complète et de l'équipement de dialyse aux familles qui y séjournent et qui peuvent ainsi profiter des activités d'été en famille, ce qui serait autrement impossible pour elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Urges Member States to fulfil their international obligations by ensuring equal rights and treatment for children residing with the imprisoned parent and to create living conditions adapted to their needs through the provision of separate cells removed, where possible, from the ordinary prison environment, through their attendance at local nurseries or schools and through flexible and generous arrangements for outings with other family members or with child protection officials, enabling their healthy physical, mental, emotional and social development, and with suitable facilities ...[+++]

25. exhorte les États membres à se conformer à leurs obligations internationales en assurant l'égalité des droits et de traitement des enfants vivant avec leur parent détenu ainsi qu'à créer des conditions de vie adaptées à leurs besoins dans des unités totalement indépendantes et aussi éloignées que possible du milieu carcéral ordinaire, en leur permettant d'intégrer les systèmes de garde ou les établissements scolaires classiques et en prévoyant un régime de sorties large et souple en compagnie de membres de la famille ou du personnel d'associations de protection de l'enfance permettant leur bon développement physique, mental, moral et ...[+++]


22. Urges Member States to fulfil their international obligations by ensuring equal rights and treatment for children residing with their imprisoned parent and to create living conditions adapted to their needs through the provision of separate cells removed, where possible, from the ordinary prison environment, through their attendance of local nurseries or schools and through flexible and generous arrangements for outings with other family members or with child protection officials, enabling their healthy physical, mental, emotional and social development, and with suitable facilities ...[+++]

22. exhorte les États membres à se conformer à leurs obligations internationales en assurant l'égalité des droits et de traitement des enfants vivant avec leur parent détenu ainsi qu'à créer des conditions de vie adaptées à leurs besoins dans des unités totalement indépendantes et aussi éloignées que possible du milieu carcéral ordinaire, en leur permettant d'intégrer les systèmes de garde ou les établissements scolaires classiques et en prévoyant un régime de sorties large et souple en compagnie de membres de la famille ou du personnel d'associations de protection de l'enfance permettant leur bon développement physique, mental, moral et ...[+++]


He must also pay the travel expenses of the members of the MacLean and Doré families who attended the trial in Moscow.

Il doit aussi rembourser les coûts de déplacement des membres des familles de M MacLean et M Doré qui étaient présents au procès à Moscou.


The clear parameters for the RCMP is one good aspect of the bill but it is overshadowed by the very flawed and irresponsible concept of expanding diplomatic immunity to delegates, officials, staff and families who attend weekend international conferences in our country (1315) We do recognize the importance of the concept of immunity for diplomats in carrying out their work in countries around the world, particularly in countries that do not have the same degree of respect for democracy and human rights that Canada has.

Les paramètres clairs pour la GRC sont un bon aspect du projet de loi, mais il est éclipsé par l'idée très malavisée et irresponsable d'accorder l'immunité diplomatique aux délégués et aux représentants officiels, de même qu'à leur personnel et à leurs familles, qui assistent à des conférences internationales de fin de semaine dans notre pays (1315) Nous reconnaissons l'importance du concept de l'immunité accordée aux diplomates dans l'exercice de leurs fonctions dans divers pays du monde, particulièrement dans les pays qui n'ont pas le même respect pour la démocratie et les droits de la personne que le Canada.


B. whereas it is mainly women and children who live below the poverty line, and whereas it is mainly women and girls who are denied access to education – 57% of the children who do not attend primary school are girls –, so that girls and women are also severely disadvantaged when it comes to access to family planning measures,

B. considérant que ce sont essentiellement des femmes et des enfants qui vivent en dessous du seuil de pauvreté et que c'est surtout aux femmes et aux jeunes filles qu'est refusé l'accès à l'éducation – 57% des enfants qui ne vont pas à l'école primaire sont des filles –, de sorte que les filles et les femmes sont également fortement défavorisées en ce qui concerne l'accès à des mesures de planification familiale,


B. whereas it is mainly women and children who live below the poverty line, and whereas it is mainly women and girls who are denied access to education – 57% of the children who do not attend primary school are girls –, so that girls and women are also severely disadvantaged when it comes to access to family planning measures,

B. considérant que ce sont essentiellement des femmes et des enfants qui vivent en dessous du seuil de pauvreté et que c'est surtout aux femmes et aux jeunes filles qu'est refusé l'accès à l'éducation – 57% des enfants qui ne vont pas à l'école primaire sont des filles –, de sorte que les filles et les femmes sont également fortement défavorisées en ce qui concerne l'accès à des mesures de planification familiale,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'families who attend' ->

Date index: 2021-04-28
w