Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He would eat the very devil
More Poor Families Living in Very Poor Neighbourhoods

Vertaling van "families would very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


he would eat the very devil

il mangerait le diable et ses cornes


More Poor Families Living in Very Poor Neighbourhoods

Croissance du nombre de familles pauvres habitant dans des quartiers très pauvres


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


A very rare hereditary skin disease with manifestation of irregularly distributed epidermal hyperkeratosis of the palms and soles. Reported in 35 families worldwide to date. The lesions usually start to develop in early adolescence but can also prese

kératodermie palmoplantaire ponctuée type 1


A very rare form of familial partial lipodystrophy of unknown aetiology characterised by loss of adipose tissue that is confined to the limbs and a normal or increased fat distribution of the face, neck, and trunk. Arterial hypertension and diabetes

lipodystrophie partielle familiale type Köbberling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our party believes very strongly that Canadian families should have the opportunity to make their own choices on these types of matters and that the government does not have a role in trying to push Canadian families, for instance in this case to putting their children in day care when in fact many Canadian families would prefer one parent to be actively involved and stay at home to help raise the children.

Notre parti croit très fermement que les familles canadiennes devraient pouvoir faire leurs propres choix sur des questions de ce genre et que le gouvernement n'a pas à user de son influence pour essayer d'inciter les familles canadiennes, dans le cas qui nous occupe, à placer leurs enfants à la garderie alors que bon nombre d'entre elles préfèrent qu'un des parents s'occupe activement des enfants et reste à la maison à cette fin.


.the Committee said that “legislation that imposes or presumes joint custody as the automatic arrangement for divorcing families would ignore that this might not be suitable for all families, especially those with a history of domestic violence or very disparate parenting roles”.

[.] le Comité a déclaré que « l’adoption de mesures législatives qui imposeraient ou normaliseraient la garde conjointe en cas de divorce ferait fi du fait que l’arrangement ne convient peut-être pas à toutes les familles, notamment à celles qui ont connu la violence ou dans lesquelles les rôles des deux parents sont très différents ».


The signing of this funding agreement meant that children and families would very soon be seeing decreased waiting lists and more affordable child care, and that early childhood educators would have more training opportunities.

La signature de cette entente de financement signifiait que les enfants et les familles pourraient bientôt profiter de listes d'attente moins longues, de services de garde plus abordables et que les éducateurs de la petite enfance auraient plus de possibilités de formation.


I believe that families are very frequently broken up and that many women do not dare to report their case precisely because the cancer interrupts their work rhythm, disrupts their normal lives and would prevent them from looking after their families in the event of their having to undergo surgery.

Je pense que des familles éclatent très souvent et que de nombreuses femmes n’osent pas déclarer leur mal, précisément parce que le cancer brise leur rythme de travail, perturbe leur vie quotidienne et les empêcherait de s’occuper de leur famille si elles devaient subir une intervention chirurgicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that you will also manage to adopt the European party statute, because it is very important indeed for all Europe's party political families, large and small, that we should have a party statute that ensures transparency and an ability to act, and I would very much encourage you to take this to heart.

J’espère que vous réussirez également à adopter le statut des partis, car pour toutes les familles politiques européennes, grandes et petites, il est extrêmement important que nous ayons un statut des partis qui garantisse la transparence et la capacité d’action, et je voudrais vous encourager à prendre cette tâche à cœur.


In the event of another crisis situation, do you believe, ladies and gentlemen, that the citizens of Europe, and, to a greater extent, the victims of terrorism and their families, would be satisfied if we explained that the lack of effectiveness of the reaction of the European Union is due to its very architecture comprising pillars, the difficulty of adopting decisions unanimously, the attitudes of certain Member States, the refusal to exchange data with Europol?

En cas de nouvelle crise, croyez-vous, Mesdames et Messieurs, que les citoyens européens et plus particulièrement les victimes du terrorisme et leurs familles seront satisfaits si nous leur expliquons que le manque d'efficacité de la réaction de l'Union européenne est dû à sa propre architecture et à ses piliers, à la difficulté d'adopter des décisions à l'unanimité, à l'attitude de certains États membres, au refus de transférer des données à Europol ?


However, legislation that imposes or presumes joint custody as the automatic arrangement for divorcing families would ignore that this might not be suitable for all families, especially those families with a history of domestic violence or of very disparate parenting roles (1750) In other words, while the report recommends that shared parenting be incorporated into the Divorce Act, it makes it clear that the recommendation does not mean that the Divorce Act should be amended to include a presu ...[+++]

Cependant, une mesure législative qui impose systématiquement la garde partagée aux parents en situation de divorce ou qui présume que c'est là la meilleure solution ne tient pas compte du fait que cette solution n'est peut-être pas adaptée à toutes les familles, notamment celles qui ont connu des épisodes de violence familiale ou celles où les rôles parentaux sont très différents (1750) Autrement dit, bien que le rapport recommande de prévoir dans la Loi sur le divorce le partage des responsabilités parentales, il indique clairement que cela ne signifie pas qu'il faille modifier la Loi sur le divorce pour y inclure une présomption légal ...[+++]


Incidentally, I would like to ask the majority of this House, which is dedicated to boosting the quality of European integration, if they can imagine what an enormous impact the talks on the future European Federation and on the unification of the great European family would have if, all at once, the oldest common policy were smashed to pieces, if the cardinal principle of solidarity crumbled at the very hands of the Fifteen and if ...[+++]

J'ajoute au demeurant, à l'adresse de la majorité de ce Parlement attachée à un renforcement qualitatif de l'intégration communautaire : quelle résonance auraient les discours sur la future Fédération européenne et sur la réunion de la grande famille européenne si, dans le même temps, volait en éclats la plus ancienne politique commune, si se délitait, entre les Quinze eux-mêmes, le principe cardinal de la solidarité, si se profilait, face à une crise majeure, le retour du chacun pour soi ?


(NL) Thank you very much Mr President. I would of course like to associate myself with the President-in-Office of the Council's remarks, Commissioner Patten's, and also Mr Brok's, about the tragic events that took place in Belgrade this morning and I support all the expressions of sympathy to Mr Djindjic's family and of course to all Serbs who are undoubtedly very shocked by what has happened there this morning.

- (NL) Monsieur le Président, il va de soi que je désire me joindre aux observations du président en exercice du Conseil et du commissaire Patten ainsi d'ailleurs qu'à celles de mon collègue Brok à propos des événements tragiques qui se sont déroulés ce matin à Belgrade. Je me joins à tous ceux qui ont adressé leurs regrets à la famille du Premier ministre Djindjic et bien sûr à tous les Serbes, qui sont certainement très choqués par ce qui s'est passé ce matin.


If it becomes a reality, we would have created a very unfair scenario, one in which grandparents from within divorced families would have access to confidential information while grandparents of intact families would not be granted the privilege.

Si le projet de loi est adopté, la situation sera alors extrêmement injuste puisque les grands-parents d'enfants de couples divorcés auront accès à des renseignements confidentiels, alors que ceux de familles demeurées intactes n'obtiendront pas le même privilège.




Anderen hebben gezocht naar : families would very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'families would very' ->

Date index: 2024-05-08
w