Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting The Family Court
Bailiff's court
Central Division of the Unified Patent Court
Danish enforcement court
Enforcement and small claims court
Family Court Clinic Division
Family Policy Division
Family and juvenile court
Family court
Family court procedures
Family law
Family legal processes
Family rules
IAJFCM
International Association of Juvenile Court Judges
International Association of Youth Magistrates
The Family Court Act
Unified Family Court

Vertaling van "family court division " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
family court procedures | family rules | family law | family legal processes

droit de la famille


Family Court Clinic Division

Division de la clinique d'aide juridique familiale


The Family Court Act [ An Act respecting The Family Court ]

The Family Court Act [ An Act respecting The Family Court ]


International Association of Juvenile and Family Court Magistrates [ IAJFCM | International Association of Juvenile Court Judges | International Association of Youth Magistrates ]

Association internationale des magistrats de la jeunesse et de la famille [ AIMJF | Association internationale des juges des enfants | Association internationale des magistrats de la jeunesse ]


Family Policy Division

Division de la Politique générale de la Famille






Central Division of the Court of First Instance of the Unified Patent Court | Central Division of the Unified Patent Court

division centrale de la Juridiction unifiée du brevet | division centrale du Tribunal de première instance de la Juridiction unifiée du brevet


bailiff's court | Danish enforcement court | enforcement and small claims court | enforcement and small claims division of the district court

chambre des saisies


family and juvenile court

cour de la famille et de la jeunesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In my opening remarks I indicated some of the anomalies that appear—for instance, with respect to senior judges in the territories, or a gap in terms of the head of the Family Court division in Ontario, and some changes with respect to pensions.

Dans mon exposé, j'ai relevé des anomalies — par exemple, en ce qui concerne les juges principaux des territoires, ou un écart en ce qui a trait au juge principal du tribunal de la famille de l'Ontario, et certains changements au sujet des pensions.


The five candidates on the list do not necessarily include the bilingual candidate a region or province needs, such as the Family Court Division of Manitoba's Court of Queen's Bench.

Les cinq candidats retenus n'incluent pas forcément le candidat bilingue dont a besoin la région ou la province en question, par exemple, pour la Division de la famille de la Cour du Banc de la Reine du Manitoba .


In other words, in francophone Manitoba—I'm going to take Manitoba as an example yet again because it is something I'm familiar with—you said that of the 40 judges in the Family Court Division, none were bilingual.

En d'autres mots, au Manitoba français je vais prendre l'exemple du Manitoba encore une fois parce que c'est quelque chose qui est près de moi , vous avez dit que sur 40 juges à la Division de la famille, il n'y avait aucun juge bilingue.


From Ontario, 14 judgments: — the hotbeds seem to be Ontario and British Columbia — by Justice Thompson, 1987, in Demeester v. Demeester, Supreme Court of Ontario; by Justice Fitzgerald, 1990 in Scott v. Scott, Ontario Supreme Court; by Justices Tarnopolsky, Finlayson, Abella, 1992, in M (B.P) v. M (B.L.D.E.), Ontario Court of Appeal; by Judge Webster, 1993, in W (K.M) v. W (D.D.), Ontario Court of Justice (Provincial Division); by Justice Webber, 1994, in R. v. Robert A. Clark, Ontario Court of Justice (General Division); by Jud ...[+++]

De l'Ontario - les régions les plus fertiles semblent être l'Ontario et la Colombie-Britannique -, 14 jugements: un du juge Thompson, de la Cour suprême de l'Ontario, dans l'affaire Demeester v. Demeester, en 1987; un du juge Fitzgerald, de la Cour suprême de l'Ontario, dans l'affaire Scott v. Scott, en 1990; un des juges Tarnopolsky, Finlayson et Abella, de la Cour d'appel de l'Ontario, dans l'affaire M (B.P) v. M (B.L.D.E.), en 1992; un du juge Webster, de la Cour de Justice de l'Ontario (Division provinciale), dans l'affaire W ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Canadian Bar Association backed up that demand for the additional justices in the family court division.

L'Association du Barreau canadien a appuyé cette demande de juges supplémentaires dans la Section de la famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'family court division' ->

Date index: 2025-01-31
w