Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Family leave
Family responsibilities
Family responsibility leave
Family-related leave
Integration of work and family responsibilities
Leave for family reasons
Leave for family responsibilities
Parental responsibility
To assume family responsibilities

Vertaling van "family responsibilities could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
parental responsibility [ family responsibilities ]

responsabilité parentale


leave for family reasons [ leave for family responsibilities | family responsibility leave | family leave | family-related leave ]

congé pour obligations familiales [ congé pour raisons familiales | congé familial ]


Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]

Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]


Integration of Work and Family Responsibilities : Report on Strategies [ Integration of work and family responsibilities ]

Harmonisation des responsabilités professionnelles et familiales : rapport sur les stratégies [ Harmonisation des responsabilités professionnelles et familiales ]


Network on Childcare and Other Measures to Reconcile Work and Family Responsibilities

Réseau garde des enfants et autres mesures visant à concilier les responsabilités professionnelles et familiales des femmes et des hommes


to assume family responsibilities

assumer des charges de famille


A rare familial skeletal dysplasia with characteristics of multiple epiphyseal dysplasia with extremely retarded ossification. It has been described in 6 members of a unique consanguineous family. A mutation in PTHR1 gene is responsible for this synd

syndrome d'Eiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Because they had two children, the decision was made that her husband would take as much time off work as he could to care for her while she was at home undergoing the treatment as well as to care for the children and shoulder the other family responsibilities.

Étant donné que le couple avait deux enfants, il a été convenu que le mari s'absenterait autant que possible de son travail pour s'occuper des enfants et d'elle pendant qu'elle subissait ses traitements à la maison et se charger des autres responsabilités familiales.


I'm not sure how far it has come in that regard, but it really would be nice if the federal government could take positions with respect to employment, hiring people, doing workplace modification, and also being respectful of need for family leave, leave for family responsibility, and looking at the time that it holds meetings.

Je ne sais pas jusqu'où il est allé à cet égard, mais ce serait vraiment bien si le gouvernement fédéral pouvait prendre position sur des questions comme l'emploi, le recrutement, les modifications des lieux de travail, et aussi la nécessité de respecter le besoin de prendre des congés familiaux, les congés pour responsabilités familiales et même l'heure à laquelle il tient des réunions.


23. Encourages employers to exercise corporate social responsibility by awarding study grants which students with family responsibilities could also apply for, and thus help to promote the employment of young graduates;

23. encourage les employeurs, dans le cadre de la responsabilité sociale des entreprises, à octroyer des bourses d'études dont pourraient également bénéficier les étudiants ou les étudiantes avec des responsabilités familiales dans le but de favoriser l'emploi des jeunes diplômés;


23. Encourages employers to exercise corporate social responsibility by awarding study grants which students with family responsibilities could also apply for, and thus help to promote the employment of young graduates;

23. encourage les employeurs, dans le cadre de la responsabilité sociale des entreprises, à octroyer des bourses d'études dont pourraient également bénéficier les étudiants ou les étudiantes avec des responsabilités familiales dans le but de favoriser l'emploi des jeunes diplômés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in par ...[+++]

19. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulie ...[+++]


16. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in par ...[+++]

16. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulie ...[+++]


19. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in par ...[+++]

19. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulie ...[+++]


Regional differences in job opportunities could still be considered, but differently, and other factors limiting the ability to find full-time or year round employment could also be included, such as having family responsibilities or a handicap that limits the person's ability to work.

On pourrait continuer à tenir compte des différences régionales en matière d'occasions d'emploi, mais de façon différente, et on pourrait aussi inclure d'autres facteurs qui limitent l'habileté à se trouver un emploi à temps plein ou à l'année, comme le fait d'avoir des responsabilités familiales ou un handicap qui restreint l'aptitude de la personne à travailler.


The second situation facing lawmakers could be called ``true poverty''; it is a horrible vicious circle experienced by people whose health, education, housing, addictions, repeated failures, depression, solitude, harassment or family responsibilities only aggravate their feelings of failure and powerlessness.

La deuxième situation à laquelle doivent s'adresser les législateurs, celle qu'on pourrait appeler la «vraie pauvreté», c'est un épouvantable cercle vicieux vécu par des personnes dont la santé, l'éducation, le logement, les toxicomanies, les échecs répétés, la dépression, la solitude, les harcèlements, les obligations familiales ne font qu'amplifier et qu'aggraver le sentiment d'impuissance et d'échec.


Of course, if the federal government fully lived up to its responsibility towards children, women and Canadian families, Quebec could do much more.

Évidemment, si le gouvernement fédéral assumait pleinement ses responsabilités à l'égard des enfants, des femmes et des familles du Canada, le Québec pourrait faire beaucoup mieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'family responsibilities could' ->

Date index: 2021-03-01
w