Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drop far out of the race
Fall behind
Pull away from the race

Vertaling van "far behind many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
drop far out of the race [ pull away from the race | fall behind ]

se laisser distancer [ rester en arrière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All reports and analyses made by the EU and others, including the UN Millennium and the Commission for Africa[14] reports, indicate that many parts of sub-Saharan Africa lag far behind the rest of the world in reaching the MDGs.

Tous les rapports et analyses réalisés par l’UE et d’autres organisations, dont le rapport du millénaire des Nations unies et celui de la Commission pour l'Afrique[14], indiquent que de nombreuses régions d’Afrique subsaharienne accusent un retard considérable par rapport au reste du monde en ce qui concerne la réalisation des OMD.


Many parts of sub-Saharan Africa lag far behind the rest of the world in reaching the MDGs.

De nombreuses régions d’Afrique subsaharienne accusent un retard considérable par rapport au reste du monde en ce qui concerne la réalisation des OMD.


// Many Member States are too far behind leading EU Member States in Internet penetration and use.

// Beaucoup d'Etats membres sont trop loin derrière les premiers Etats membres en termes de pénétration et d'utilisation d'Internet.


(13a) Studies show that the Union is lagging far behind many countries in the world as regards health education and patient awareness of safety and quality issues; it is essential, therefore, to focus more closely on improving EU citizens’ health education and raising awareness among patients and healthcare professionals of safety and quality issues.

(13 bis) Des études montrent que l'Union européenne se situe loin derrière d'autres pays du monde en matière d'éducation à la santé et de sensibilisation des patients aux questions de sécurité et de qualité; il est par conséquent nécessaire de s'attacher davantage à accroître l'éducation des citoyens de l'Union en matière de santé et à améliorer la sensibilisation des patients et des professionnels de la santé aux questions de sécurité et de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although often cited as an example of an open, tolerant and welcoming society, attracting thousands of newcomers every year, Canada lags behind other OECD countries and is ranked 12th out of 17 countries in terms of equality, far behind many European countries.

Souvent cité comme un exemple de société ouverte, tolérante et accueillante, attirant des milliers de nouveaux arrivants chaque année, le Canada fait pourtant pâle figure parmi les pays de l'OCDE, se classant 12 sur 17 en matière d'égalité, loin derrière de nombreux pays européens.


However, many other EU countries are far behind in their implementation of waste strategies and in this context the legacy of the past, and an excessive dependence on landfill options, linked to the need to change attitudes towards waste disposal has caused serious breaches of EU legislation to occur.

Cependant, de nombreux autres membres de l'Union sont très en retard dans leur mise en œuvre des stratégies relatives aux déchets, et dans ce contexte, l'héritage du passé et une dépendance excessive aux décharges, associés à la nécessité de changer les attitudes envers l'élimination des déchets, ont été à l'origine de graves infractions à la législation européenne.


That is because the overall proposals that the Commission has placed on the table are far behind the many years of discussions with representatives of the Roma, some of which were held in this House.

Mon pessimisme découle du fait que les propositions générales mises sur la table par la Commission sont bien en deçà des nombreuses années de discussions avec des représentants des Roms, dont certaines se sont tenues dans cette Assemblée.


167. Stresses that human rights include, inter alia, the right to food, water and sanitation, education, adequate housing, land, decent work and social security; these rights should be granted as fair access to natural resources on a sustainability basis, including for future generations; recognises that poverty and the lack of good governance are important factors behind many of the situations of non-compliance with such rights; calls for the EU to invest greater efforts in achieving the Millennium Development ...[+++]

167. souligne que les droits de l'homme englobent les droits à l'alimentation, à l'eau et à l'hygiène, à l'éducation, à un logement adéquat, à la terre, à un emploi décent et à la sécurité sociale; estime que ces droits devraient également être accordés, en tant qu'accès équitable aux ressources naturelles, sur la base du souci du développement durable, aux générations futures; reconnaît que la pauvreté et l'absence de bonne gouvernance sont des éléments importants à la base de la plupart des cas de non-respect de ces droits; demande à l'Union européenne d'investir davantage d'efforts dans la concrétisation des objectifs du Millénaire ...[+++]


173. Stresses that human rights include, inter alia, the right to food, water and sanitation, education, adequate housing, land, decent work and social security; these rights should be granted as fair access to natural resources on a sustainability basis, including for future generations; recognises that poverty and the lack of good governance are important factors behind many of the situations of non-compliance with such rights; calls for the EU to invest greater efforts in achieving the Millennium Development ...[+++]

173. souligne que les droits de l'homme englobent les droits à l'alimentation, à l'eau et à l'hygiène, à l'éducation, à un logement adéquat, à la terre, à un emploi décent et à la sécurité sociale; estime que ces droits devraient également être accordés, en tant qu'accès équitable aux ressources naturelles, sur la base du souci du développement durable, aux générations futures; reconnaît que la pauvreté et l'absence de bonne gouvernance sont des éléments importants à la base de la plupart des cas de non-respect de ces droits; demande à l'Union européenne d'investir davantage d'efforts dans la concrétisation des objectifs du Millénaire ...[+++]


Many parts of sub-Saharan Africa lag far behind the rest of the world in reaching the MDGs.

De nombreuses régions d’Afrique subsaharienne accusent un retard considérable par rapport au reste du monde en ce qui concerne la réalisation des OMD.




Anderen hebben gezocht naar : fall behind     pull away from the race     far behind many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'far behind many' ->

Date index: 2022-12-10
w