The fact that, because of the narrow definition, the effect on family unity lags far behind what is provided for asylum seekers under the heading of family reunification when special conditions are met, can be explained by the different objectives of the two proposals.
Compte tenu de l'étroitesse de cette définition, le fait que son incidence sur le regroupement familial soit largement à la remorque des dispositions prévues en l'espèce pour les demandeurs d'asile lorsque des conditions particulières sont satisfaites trouve son explication dans les différents objectifs que poursuivent les deux propositions.